Текст и перевод песни Selton - De Volta para o Futuro
De Volta para o Futuro
Back to the Future
Quantas
vidas
já
deixei
pra
trás
How
many
lives
have
I
left
behind
Já
senti
saudades,
hoje
eu
não
sinto
mais
I've
felt
nostalgia,
today
I
don't
feel
it
anymore
Mas
quem
não
tem
vontade
de
poder
voltar?
But
who
doesn't
want
to
be
able
to
go
back?
Dar
mais
uma
chance
pro
azar
To
give
another
chance
to
bad
luck
Não
sei
dizer
I
don't
know
Se
eu
sonhei
If
I
dreamed
Ou
foi
o
tempo
que
parou
Or
was
it
time
that
stopped
Pra
me
lembrar
que
ele
passou
To
remind
me
that
he
passed
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
E
por
onde
eu
passo
vejo
acontecer
And
wherever
I
go
I
see
it
happening
Coisas
que
eu
lembrava
e
outras
que
eu
tentei
esquecer
Things
I
remembered
and
others
I
tried
to
forget
Vou
rebobinando
e
assim
revendo
I
rewind
and
thus
review
Cada
filme
que
eu
já
vi
passar
Every
movie
I've
ever
seen
Cenas
que
eu
queria
regravar
Scenes
I
wanted
to
record
again
E
até
pensei
mas
no
fundo
eu
sei
And
I
even
thought
but
deep
down
I
know
Que
tudo
que
aquilo
que
passou
That
everything
that
happened
Também
me
fez
ser
quem
eu
sou
It
also
made
me
who
I
am
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
Vou
voltar
pro
futuro
I'm
going
back
to
the
future
Não
sei
pra
onde
eu
vou
voltar
I
don't
know
where
I'm
going
back
to
Não
sei
quando
eu
vou
I
don't
know
when
I'm
going
Não
sei
pra
onde
eu
vou
voltar
I
don't
know
where
I'm
going
back
to
Não
sei
quando
eu
vou
I
don't
know
when
I'm
going
Não
sei
pra
onde
eu
vou
voltar
I
don't
know
where
I'm
going
back
to
Não
sei
quando
eu
vou
I
don't
know
when
I'm
going
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fischmann Ricardo, Goncalves Plentz Daniel, Levy Ramiro, Stein Dechtiar Eduardo
Альбом
Saudade
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.