Selton - Malpensa (com Cochi e Renato) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Selton - Malpensa (com Cochi e Renato)




Malpensa (com Cochi e Renato)
Malpensa (with Cochi and Renato)
O aeroporto de Malpensa é muito belo
Malpensa Airport is very beautiful
Muito belo pra quem gosta de esperar
Very beautiful for those who like to wait
O aeroporto de Malpensa é lembrado e esquecido
Malpensa Airport is remembered and forgotten
De acordo com a hora de chegar
Depending on the time of arrival
O aeroporto de Malpensa é de quem dorme, é de quem pensa
Malpensa Airport belongs to those who sleep, to those who think
De quem sonha com uma vida mais ao sul
To those who dream of a life further south
O aeroporto de Malpensa é projetado
Malpensa Airport is designed
Para a espera, despedida e céu azul
For waiting, saying goodbye, and blue skies
Malpensa, Malpensa
Malpensa, Malpensa
Ó santa paciência
Oh holy patience
Com pressa é que se vai
In a hurry is how you go
Por cima é que se sai
Up is how you leave
Malpensa, Malpensa
Malpensa, Malpensa
Continua experiência
Experience continues
Os dias são iguais
Days are all the same
Pra sempre nunca mais
Forever never again
No aeroporto de Malpensa uma história
At Malpensa Airport there is a story
De um velho homem que daquele fez seu chão
Of an old man who made it his home
Todo dia ele é lembrado e esquecido pela pressa de quem passa
Every day he is remembered and forgotten in the rush of those who pass by
De quem passa sempre em vão
Who always pass by in vain
Ele um dia foi chamado de vampiro
One day they called him a vampire
Outra noite acusado de ladrão
Another night they accused him of being a thief
Até mesmo a bela voz que os avisos
Even the beautiful voice that gives the announcements
Lhe insultava na chamada do avião
Insulted him when she called the plane
Malpensa, Malpensa
Malpensa, Malpensa
Saida de emergência
Emergency exit
Com pressa é que se vai
In a hurry is how you go
Por cima é que se sai
Up is how you leave
Malpensa, Malpensa
Malpensa, Malpensa
Continua experiência
Experience continues
Os dias são iguais
Days are all the same
Ja não aguento mais
I can't take it anymore
O aeroporto de Malpensa é muito grande
Malpensa Airport is very big
O bastante pr'uma alma abrigar
Big enough to shelter a soul
No segundo que um chega o outro parte
The moment one arrives, another leaves
Como a roda que não para de girar
Like a wheel that never stops turning
O aeroporto de Malpensa está vazio
Malpensa Airport is empty
Como não se imaginou que iria estar
Like one could never have imagined
O malandro velho, com um sorriso
The old rogue, with a smile
Finalmente viu sua hora de voar
Finally saw his time to fly
O malandro velho, com um sorriso
The old rogue, with a smile
Finalmente viu sua hora de voar
Finally saw his time to fly
Come tanti ho sognato di volare
Like many, I dreamed of flying
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Come loro volevo andar più su
Like them, I wanted to go higher
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Dove il cielo è di un bel colore azzurro
Where the sky is a beautiful blue
Un azzurro che tira quasi al blu
A blue that is almost blue
All'improvviso mi sono ribaltato
Suddenly I turned upside down
La testa in basso
Head down
E i piedi in su
And feet up
Ho cercato di atterrare alla Malpensa
I tried to land at Malpensa
Sono entrato dall'uscita di emergenza
I entered through the emergency exit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.