Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
estou
em
falta
Heute
fehlt
es
mir
an
Com
a
minha
intuição
meiner
Intuition
Tudo
que
eu
sabia
Alles,
was
ich
wusste
Agora
é
só
um
grão
Ist
jetzt
nur
ein
Korn
São
tantos
dias
sem
tua
presença
Es
sind
so
viele
Tage
ohne
deine
Anwesenheit
E
toda
vez
que
você
vem,
me
lembra
Und
jedes
Mal,
wenn
du
kommst,
erinnerst
du
mich
daran
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Com
o
coração
tranquilo
Mit
ruhigem
Herzen
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Seguindo
o
meu
caminho
Meinem
Weg
folgend
Quanto
tempo
falta
Wie
viel
Zeit
fehlt
noch
Pra
quebrar
essas
paredes?
Um
diese
Mauern
einzureißen?
Sair
de
dentro
Von
innen
herauszukommen
Acho
que
você
me
entende
Ich
glaube,
du
verstehst
mich
Nem
sempre
nuvem
Nicht
immer
ist
eine
Wolke
É
sinal
de
tempestade
Ein
Zeichen
für
Sturm
Eu
finjo
estar
inteiro
Ich
tue
so,
als
wäre
ich
ganz
Mas
estou
pela
metade
Aber
ich
bin
nur
halb
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Com
o
coração
tranquilo
Mit
ruhigem
Herzen
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Seguindo
o
meu
caminho
Meinem
Weg
folgend
Deve
existir
Es
muss
geben
Alguma
forma
de
saber
Irgendeinen
Weg
zu
wissen
O
que
os
lábios
não
podem
dizer
Was
die
Lippen
nicht
sagen
können
E
então
é
só
acreditar
Und
dann
heißt
es
nur
glauben
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Com
o
coração
tranquilo
Mit
ruhigem
Herzen
Uh!
Me
deixa
viver
Uh!
Lass
mich
leben
Seguindo
o
meu
caminho
Meinem
Weg
folgend
Eu
só
pedi
um
tempo
pra
pensar
em
tudo
Ich
bat
nur
um
etwas
Zeit,
um
über
alles
nachzudenken
Eu
só
pedi
um
tempo
pra
pensar
em
tudo
Ich
bat
nur
um
etwas
Zeit,
um
über
alles
nachzudenken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Ralphes, Gabriel Carvalho, Nicholas De Melo Magalhaes, Rafael Martins Freitas Barbosa, Caio Rafael Evangelista Araujo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.