Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lord
willin'
So
Gott
will
I'ma
rap
and
make
a
killin'
werde
ich
rappen
und
Kohle
machen
Doin'
what
I
love,
don't
give
a
fuck
how
you
be
feelin'
Ich
mache,
was
ich
liebe,
scheiß
drauf,
wie
du
dich
fühlst
Lord
willin'
So
Gott
will
I've
been
chasin'
my
dreams,
there
ain't
no
ceilin'
Ich
jage
meine
Träume,
es
gibt
keine
Grenzen
Cuttin'
records
every
day,
tryna
make
my
fam
a
million
Ich
nehme
jeden
Tag
Platten
auf
und
versuche,
meine
Familie
zu
Millionären
zu
machen
Lord
Willin'
So
Gott
will
I'ma
do
some
shit
they
say
is
legendary
werde
ich
etwas
tun,
was
man
legendär
nennt
That
Will
Smith
shit,
number
one,
you
secondary
Dieses
Will
Smith-Ding,
Nummer
eins,
du
bist
zweitrangig
I'm
slingin'
beats
every
week,
my
flow
gon
leave
em
in
the
cemetary
Ich
haue
jede
Woche
Beats
raus,
mein
Flow
wird
sie
auf
dem
Friedhof
zurücklassen
Music
in
my
genes,
you
can
call
that
shit
hereditary
Musik
liegt
mir
im
Blut,
das
kannst
du
erblich
nennen
Aye,
I'm
on
a
roll
Hey,
ich
bin
auf
einer
Erfolgswelle
Talkin'
bout
this
music
shit,
I
got
a
couple
thousand
sold
Wenn
wir
über
Musik
reden,
ich
habe
ein
paar
tausend
verkauft
I
won't
ever
fold,
I'm
goin'
for
the
gold
Ich
werde
niemals
aufgeben,
ich
gehe
aufs
Ganze
I'm
callin'
Tre
up
cause
I
know
he
got
them
drums
on
go
Ich
rufe
Tre
an,
weil
ich
weiß,
dass
er
die
Drums
am
Start
hat
He
flipped
it
with
some
soul,
I
write
another
flow
Er
hat
es
mit
etwas
Soul
versehen,
ich
schreibe
einen
weiteren
Flow
I'm
tryna
make
enough
to
buy
my
mom
and
dad
a
Rolls
Ich
versuche,
genug
zu
verdienen,
um
meinen
Eltern
einen
Rolls
zu
kaufen
I'm
stickin'
to
the
code,
you
fake
the
love
you
show
Ich
halte
mich
an
den
Kodex,
du
heuchelst
die
Liebe,
die
du
zeigst
Wonderin'
why
you
mad,
I
ain't
trippin'
I'll
be
rollin'
slow
Ich
frage
mich,
warum
du
sauer
bist,
ich
mache
mir
keine
Sorgen,
ich
werde
langsam
rollen
Poppin'
bottles
of
Prosecco
with
my
brothas
from
the
get-go
Ich
öffne
Flaschen
Prosecco
mit
meinen
Brüdern
von
Anfang
an
We
was
litty
on
release
night,
that's
some
shit
I'll
never
let
go
Wir
waren
am
Veröffentlichungsabend
ausgelassen,
das
werde
ich
nie
vergessen
Put
the
pedal
to
the
metal,
I
ain't
ever
gonna
settle
Ich
gebe
Vollgas,
ich
werde
mich
niemals
zufrieden
geben
On
a
fast
route
to
the
paper
and
you
know
we
be
on
schedule
Auf
dem
schnellen
Weg
zum
Geld,
und
du
weißt,
wir
sind
im
Zeitplan
I
won't
ever
lose
this
vision,
(Lose
this
vision)
Ich
werde
diese
Vision
niemals
verlieren
(diese
Vision
verlieren)
I
remember
them
days,
they
gettin'
distant
Ich
erinnere
mich
an
diese
Tage,
sie
werden
immer
ferner
Brandon
talkin'
to
me,
I
ain't
wanna
listen
Brandon
hat
mit
mir
geredet,
ich
wollte
nicht
zuhören
That's
my
brotha
and
I
miss
him
Das
ist
mein
Bruder
und
ich
vermisse
ihn
Why
I
stay
up
on
this
mission
Deshalb
bleibe
ich
bei
dieser
Mission
I'ma
go
and
get
it
till
he
get
a
Rolley
and
it
glisten
Ich
werde
es
holen,
bis
er
eine
Rolley
bekommt
und
sie
glänzt
Lord
willin'
So
Gott
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Semerano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.