Movie Villain -
Sem
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Movie Villain
Movie Villain
My
diamonds
shinin'
through
the
night,
yeah
they
bright
Meine
Diamanten
scheinen
durch
die
Nacht,
ja,
sie
sind
hell
I'm
addicted
to
them
city
lights,
cruisin'
through
the
heights
Ich
bin
süchtig
nach
diesen
Stadtlichtern,
cruise
durch
die
Höhen
I've
been
rockin'
Off
White,
I'm
the
dark
knight
Ich
trage
Off
White,
ich
bin
der
dunkle
Ritter
Hit
ya
bitch
twice,
she
not
answerin'
the
phone
we
in
the
coupe
hittin'
top
flight
Habe
deine
Schlampe
zweimal
gefickt,
sie
geht
nicht
ans
Telefon,
wir
sind
im
Coupé
und
heben
ab
Chillin'
with
ya
main
bitch,
she
say
it
ain't
me
Chille
mit
deiner
Hauptschlampe,
sie
sagt,
ich
bin
es
nicht
You
gon
probably
wanna
change
it,
well
you
can't
change
me
Du
wirst
es
wahrscheinlich
ändern
wollen,
aber
du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
give
a
fuck
about
your
A-list,
don't
name
me
Ich
scheiße
auf
deine
A-Liste,
nenn
mich
nicht
Watchin'
everybody
changin'
and
I'm
the
same
me
Sehe,
wie
sich
alle
verändern,
und
ich
bin
immer
noch
derselbe
I'll
admit
it
now
Ich
gebe
es
jetzt
zu
I've
been
runnin'
through
the
game
for
a
minute
now
Ich
renne
schon
eine
Weile
durch
das
Spiel
I've
been
grindin'
for
a
motherfuckin'
minute
now
Ich
hustle
schon
eine
verdammte
Weile
I'm
bouta
get
it
with
my
brothas
no
more
messin'
round
Ich
werde
es
mit
meinen
Brüdern
schaffen,
kein
Herumspielen
mehr
I
roll
three
five
up
in
my
Wood
and
I
ain't
comin'
down
Ich
rolle
drei
fünf
in
meinen
Wood
und
ich
komme
nicht
runter
I
got
your
girl
up
in
the
stu
and
she
recordin'
now
Ich
habe
dein
Mädchen
im
Studio
und
sie
nimmt
gerade
auf
They
show
respect
when
I'm
around,
I
built
it
from
the
ground
Sie
zeigen
Respekt,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin,
ich
habe
es
vom
Boden
aus
aufgebaut
My
circle
small,
they
tell
you
now,
I
always
held
it
down
Mein
Kreis
ist
klein,
sie
sagen
es
dir
jetzt,
ich
habe
immer
durchgehalten
Space
coupe
chillin',
movie
main
villain
Space
Coupé
chillen,
Film-Hauptbösewicht
Neon
in
the
floor,
smoke
risin'
to
the
ceilin'
Neon
im
Boden,
Rauch
steigt
zur
Decke
Space
coupe
chillin',
movie
main
villain
Space
Coupé
chillen,
Film-Hauptbösewicht
Neon
in
the
floor,
smoke
risin'
to
the
ceilin'
Neon
im
Boden,
Rauch
steigt
zur
Decke
My
diamonds
shinin'
through
the
night,
yeah
they
bright
Meine
Diamanten
scheinen
durch
die
Nacht,
ja,
sie
sind
hell
I'm
addicted
to
them
city
lights,
cruisin'
through
the
heights
Ich
bin
süchtig
nach
diesen
Stadtlichtern,
cruise
durch
die
Höhen
I've
been
rockin'
Off
White,
I'm
the
dark
knight
Ich
trage
Off
White,
ich
bin
der
dunkle
Ritter
Hit
ya
bitch
twice,
she
not
answerin'
the
phone
we
in
the
coupe
hittin'
top
flight
Habe
deine
Schlampe
zweimal
gefickt,
sie
geht
nicht
ans
Telefon,
wir
sind
im
Coupé
und
heben
ab
Chillin'
with
ya
main
bitch,
she
say
it
ain't
me
Chille
mit
deiner
Hauptschlampe,
sie
sagt,
ich
bin
es
nicht
You
gon
probably
wanna
change
it,
well
you
can't
change
me
Du
wirst
es
wahrscheinlich
ändern
wollen,
aber
du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
give
a
fuck
about
your
A-list,
don't
name
me
Ich
scheiße
auf
deine
A-Liste,
nenn
mich
nicht
Watchin'
everybody
changin'
and
I'm
the
same
me
Sehe,
wie
sich
alle
verändern,
und
ich
bin
immer
noch
derselbe
I've
been
chillin'
like
a
fuckin'
villain,
I've
been
through
the
ceilin'
Ich
chille
wie
ein
verdammter
Bösewicht,
ich
bin
durch
die
Decke
gegangen
Made
a
killin',
I've
been
fuckin'
dealin',
dark
knight
movie
villain
Habe
einen
Mord
begangen,
ich
habe
gedealt,
dunkler
Ritter,
Filmbösewicht
I
be
goin'
through
a
lotta
shit,
I'm
still
the
same
me
Ich
mache
viel
Scheiße
durch,
ich
bin
immer
noch
derselbe
She
say,
"A
is
you
gon
ever
change?"
ain't
shit
gon
change
me
Sie
sagt:
"Wirst
du
dich
jemals
ändern?"
Nichts
wird
mich
ändern
Baby,
Ion
wanna
let
you
go,
Ion
even
wanna
check
my
phone
Baby,
ich
will
dich
nicht
gehen
lassen,
ich
will
nicht
mal
auf
mein
Handy
schauen
She
wanna
take
my
love,
she
don't
even
see
when
my
heart
so
cold
Sie
will
meine
Liebe
nehmen,
sie
sieht
nicht
mal,
wann
mein
Herz
so
kalt
ist
I
wanna
make
shit
gold,
she
wanna
change
when
I
make
shit
go
Ich
will
alles
vergolden,
sie
will
sich
ändern,
wenn
ich
alles
in
Gang
bringe
Already
know
it's
gon
fold
up,
pockets
so
fat
it's
on
Boulder
Ich
weiß
bereits,
dass
es
zusammenbrechen
wird,
Taschen
so
fett,
es
ist
auf
Boulder
Yeah,
darkness
I'm
takin'
it
on,
feel
like
it's
hurtin'
me
more
Ja,
Dunkelheit,
ich
nehme
sie
an,
fühle
mich,
als
würde
sie
mich
mehr
verletzen
Darkness
I'm
takin'
it
on
Dunkelheit,
ich
nehme
sie
an
My
diamonds
shinin'
through
the
night,
yeah
they
bright
Meine
Diamanten
scheinen
durch
die
Nacht,
ja,
sie
sind
hell
I'm
addicted
to
them
city
lights,
cruisin'
through
the
heights
Ich
bin
süchtig
nach
diesen
Stadtlichtern,
cruise
durch
die
Höhen
I've
been
rockin'
Off
White,
I'm
the
dark
knight
Ich
trage
Off
White,
ich
bin
der
dunkle
Ritter
Hit
ya
bitch
twice,
she
not
answerin'
the
phone
we
in
the
coupe
hittin'
top
flight
Habe
deine
Schlampe
zweimal
gefickt,
sie
geht
nicht
ans
Telefon,
wir
sind
im
Coupé
und
heben
ab
Chillin'
with
ya
main
bitch,
she
say
it
ain't
me
Chille
mit
deiner
Hauptschlampe,
sie
sagt,
ich
bin
es
nicht
You
gon
probably
wanna
change
it,
well
you
can't
change
me
Du
wirst
es
wahrscheinlich
ändern
wollen,
aber
du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
give
a
fuck
about
your
A-list,
don't
name
me
Ich
scheiße
auf
deine
A-Liste,
nenn
mich
nicht
Watchin'
everybody
changin'
and
I'm
the
same
me
Sehe,
wie
sich
alle
verändern,
und
ich
bin
immer
noch
derselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Semerano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.