Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Painted
Gemaltes Bild
Okay
I'm
aggravated
Okay,
ich
bin
verärgert
Because
the
game
is
getting
saturated
Weil
das
Spiel
übersättigt
ist
And
all
these
lil
rappers
got
a
story
but
they
fabricate
it
Und
all
diese
kleinen
Rapper
haben
eine
Story,
aber
sie
erfinden
sie
Yea
I'm
feeling
agitated
Ja,
ich
fühle
mich
aufgeregt
I
won't
exaggerate
it
Ich
werde
es
nicht
übertreiben
All
your
records
got
no
meaning
but
these
kids
still
fascinated
All
eure
Platten
haben
keine
Bedeutung,
aber
diese
Kids
sind
immer
noch
fasziniert
And
I
won't
validate
it
Und
ich
werde
es
nicht
bestätigen
I
have
to
picture
paint
it
Ich
muss
es
bildlich
darstellen
See
my
flow
been
sick
you
gotta
vaccinate
it
Siehst
du,
mein
Flow
ist
krank,
du
musst
ihn
impfen
lassen
Comparing
entourages
might
leave
you
assassinated
Wenn
du
Entouragen
vergleichst,
könntest
du
ermordet
werden
Because
my
team
is
full
of
all
stars
like
the
Jets
with
Nameth
Weil
mein
Team
voller
All-Stars
ist,
wie
die
Jets
mit
Namath
Nowadays
you
might
spot
me
in
my
whip
Heutzutage
siehst
du
mich
vielleicht
in
meinem
Wagen
Tryna
cop
some
piece
of
mind
I
hit
the
plug
and
grab
a
zip
Ich
versuche,
etwas
Seelenfrieden
zu
finden,
ich
rufe
den
Dealer
an
und
hole
mir
einen
Zip
This
beat
reminding
me
of
times
I
used
to
cruise
no
need
for
tint
Dieser
Beat
erinnert
mich
an
die
Zeiten,
als
ich
ohne
getönte
Scheiben
cruiste
Or
when
I
pulled
up
on
my
dawgs
and
took
the
van
out
for
a
spin
Oder
als
ich
bei
meinen
Jungs
vorfuhr
und
den
Van
für
eine
Spritztour
nahm
Nothing
but
music
bumping
Nichts
als
Musik
dröhnte
And
some
adrenaline
pumping
Und
etwas
Adrenalin
pumpte
Because
we
was
finally
own
our
and
thought
that
shit
was
the
summit
Weil
wir
endlich
auf
eigenen
Beinen
standen
und
dachten,
das
wäre
der
Gipfel
We
went
from
nothing
to
something
Wir
sind
von
nichts
zu
etwas
gekommen
Turns
out
that
something
was
nothing
Es
stellte
sich
heraus,
dass
dieses
Etwas
nichts
war
But
we
ain't
know
it
yet
watching
them
skies
over
Hudson
Aber
wir
wussten
es
noch
nicht,
als
wir
den
Himmel
über
dem
Hudson
betrachteten
I
digress
but
I'm
back
again
Ich
schweife
ab,
aber
ich
bin
wieder
da
Talking
bout
the
state
of
hip
hop
Ich
rede
über
den
Zustand
von
Hip
Hop
It's
a
mess
Es
ist
ein
Chaos
Y'all
not
passionate
Ihr
seid
nicht
leidenschaftlich
No
disrespect
Keine
Respektlosigkeit
I
rep
my
set
and
never
cap
with
it
Ich
repräsentiere
meine
Clique
und
lüge
dabei
nie
Killing
verses,
crafting
albums
Ich
kille
Verse,
erschaffe
Alben
Guess
y'all
wasn't
tapping
in
Ich
schätze,
ihr
habt
nicht
reingehört
No
worries
though
Aber
keine
Sorge
I
make
classics
in
the
booth
where
I
be
spazzing
it
Ich
mache
Klassiker
in
der
Kabine,
wo
ich
ausraste
My
rhymes
top
tier
Meine
Reime
sind
erstklassig
Dirk
Nowitzki
with
the
Mavericks
shit
Dirk
Nowitzki
mit
den
Mavericks,
so
ungefähr
If
I'm
stressing
I
got
friends
who
pouring
Actavis
Wenn
ich
Stress
habe,
habe
ich
Freunde,
die
Actavis
einschenken
But
I'd
much
rather
smoke
with
your
bitch
Aber
ich
würde
viel
lieber
mit
deiner
Süßen
rauchen
And
knowledge
drop
the
undergraduate
Und
der
Studentin
Wissen
vermitteln
Y'all
don't
know
me
though
Ihr
kennt
mich
aber
nicht
Who's
to
say
I
won't
drop
off
the
scene
and
wife
a
bitch
or
cuff
a
hoe
Wer
sagt,
dass
ich
nicht
aus
der
Szene
verschwinde
und
eine
Frau
heirate
oder
mir
eine
Braut
anlache
Far
fetched
is
how
that
story
goes
Weit
hergeholt
ist,
wie
diese
Geschichte
ausgeht
If
I
fallback
on
my
socials
its
gon
be
to
work
this
life
I
chose
Wenn
ich
auf
meine
sozialen
Netzwerke
zurückgreife,
dann
um
dieses
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
zu
meistern
Get
some
bread,
invest
my
dreams,
and
flex
on
all
my
foes
Etwas
Geld
verdienen,
in
meine
Träume
investieren
und
all
meine
Feinde
übertrumpfen
In
5 years
I'm
performing
on
the
Kimmel
Show
In
5 Jahren
trete
ich
in
der
Kimmel
Show
auf
If
that
don't
work
Wenn
das
nicht
klappt
I'm
blowing
purp
Rauche
ich
Gras
Up
on
the
corner
repping
merch
An
der
Ecke
und
verkaufe
Merch
Where
you
can
catch
me
selling
raps
like
they
were
dosidos
Wo
du
mich
finden
kannst,
wie
ich
Raps
wie
Dosidos
verkaufe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Semerano
Альбом
Sem
дата релиза
23-10-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.