Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart So Pure
Herz so rein
Grave
Man,
yeah
Grave
Man,
ja
Why
my
heart
gotta
be
so
pure?
Warum
muss
mein
Herz
so
rein
sein?
I
don't
ever
wanna
be
sober
Ich
will
niemals
nüchtern
sein
I'll
still
love
you
when
the
moon
turns
Ich
werd'
dich
immer
noch
lieben,
wenn
der
Mond
sich
wandelt
Will
you
love
me
when
I'm
so
hurt?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
ich
so
verletzt
bin?
Like
I
am
just
right
now
So
wie
ich
es
gerade
jetzt
bin
And
I
know
I'm
so
down
in
doubt
Und
ich
weiß,
ich
bin
so
voller
Zweifel
But
these
drugs
will
never
let
me
down
Aber
diese
Drogen
werden
mich
niemals
im
Stich
lassen
Baby,
will
you
ever
let
me
down?
Baby,
wirst
du
mich
jemals
im
Stich
lassen?
Baby,
will
you
ever
let
me
down?
Baby,
wirst
du
mich
jemals
im
Stich
lassen?
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Pop
a
Perc'
for
my
nightmares
(For
my
nightmares)
Schmeiß
'ne
Perc
für
meine
Albträume
(Für
meine
Albträume)
Do
some
drugs,
keep
the
death
out
(Keep
the
death
out)
Nehm'
Drogen,
halt
den
Tod
fern
(Halt
den
Tod
fern)
I
know
I've
been
high
for
too
damn
long
now
(Way
too
long)
Ich
weiß,
ich
bin
schon
verdammt
lang
high
(Viel
zu
lang)
I'mma
burn
the
fuckin'
shed
down
(Fuck
the
opps
now)
Ich
werd'
den
verdammten
Schuppen
niederbrennen
(Fick
die
Feinde
jetzt)
Fuck
all
the
fuckin'
opps
now
(Fuck
the
opps
now)
Fick
all
die
verdammten
Feinde
jetzt
(Fick
die
Feinde
jetzt)
I
wanna
get
high
with
you
in
my
room
(In
my
room)
Ich
will
mit
dir
high
werden
in
meinem
Zimmer
(In
meinem
Zimmer)
And
I'm
sorry,
but
I've
seen
death
now
(I've
seen
death
now)
Und
es
tut
mir
leid,
aber
ich
habe
jetzt
den
Tod
gesehen
(Ich
habe
den
Tod
gesehen)
And
I
can't
ever
seem
to
keep
it
out
(I
can't
keep
it
out)
Und
ich
kann
ihn
anscheinend
nie
draußen
halten
(Ich
kann
ihn
nicht
draußen
halten)
If
no
one
said
it,
bitch,
I'm
proud
of
you
Falls
es
niemand
gesagt
hat,
Bitch,
ich
bin
stolz
auf
dich
Ayy,
and
I
will
always
sing
the
song
of
you
Ayy,
und
ich
werde
immer
das
Lied
von
dir
singen
And
when
the
moon
falls,
I'll
still
love
you,
ayy
Und
wenn
der
Mond
fällt,
werd'
ich
dich
immer
noch
lieben,
ayy
'Cause
your
soul
the
prettiest
thing
I
ever
knew
Denn
deine
Seele
ist
das
Schönste,
was
ich
je
kannte
Why
my
heart
gotta
be
so
pure?
Warum
muss
mein
Herz
so
rein
sein?
I
don't
ever
wanna
be
sober
Ich
will
niemals
nüchtern
sein
I'll
still
love
you
when
the
moon
turns
Ich
werd'
dich
immer
noch
lieben,
wenn
der
Mond
sich
wandelt
Will
you
love
me
when
I'm
so
hurt?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
ich
so
verletzt
bin?
Like
I
am
just
right
now
So
wie
ich
es
gerade
jetzt
bin
And
I
know
I'm
so
down
in
doubt
Und
ich
weiß,
ich
bin
so
voller
Zweifel
But
these
drugs
will
never
let
me
down
Aber
diese
Drogen
werden
mich
niemals
im
Stich
lassen
Baby,
will
you
ever
let
me
down?
Baby,
wirst
du
mich
jemals
im
Stich
lassen?
Baby
will
you
ever
let
me
down?
Baby,
wirst
du
mich
jemals
im
Stich
lassen?
I
don't
know
Ich
weiß
nicht
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh,
yuh
Yuh,
yuh,
yuh,
yuh,
yuh
Woo,
woo,
I'mma
get
a
Hummer
truck
(Skrrr)
Woo,
woo,
ich
hol'
mir
'nen
Hummer-Truck
(Skrrr)
Ride
around,
black
Hummer
truck
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Fahr'
rum,
schwarzer
Hummer-Truck
(Ja,
ja,
ja,
ja)
But
I
don't
give
a
motherfuck
(Woo,
woo)
Aber
es
ist
mir
scheißegal
(Woo,
woo)
Poppin'
pills,
sippin'
bloody
cup
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Schmeiß'
Pillen,
nipp'
am
blutigen
Becher
(Ja,
ja,
ja,
ja)
I'm
on
that
good
dose
of
RoboCough
Ich
bin
auf
der
guten
Dosis
RoboCough
OxyContin
for
my
happy
thoughts
(Woo,
woo)
OxyContin
für
meine
glücklichen
Gedanken
(Woo,
woo)
I
look
like
I'm
fuckin'
bussin'
juggs
(Yeah,
yeah)
Ich
seh'
aus,
als
würd'
ich
verdammt
nochmal
Raubzüge
machen
(Ja,
ja)
Shoutout
my
plug
he
been
sellin'
me
beans
and
the
UGGs
Shoutout
an
meinen
Plug,
er
verkauft
mir
Bohnen
und
die
UGGs
I
wanna
get
high
with
you
in
my
room
Ich
will
mit
dir
high
werden
in
meinem
Zimmer
I
think
I
made
it
rain
today,
I'm
sorry,
boo
Ich
glaub',
ich
hab's
heute
regnen
lassen,
tut
mir
leid,
Schatz
I
wanna
get
high
with
you
in
my
room
Ich
will
mit
dir
high
werden
in
meinem
Zimmer
And
my
heart
is
so
pure,
I
hate
it,
boo
Und
mein
Herz
ist
so
rein,
ich
hasse
es,
Schatz
Why
my
heart
gotta
be
so
pure?
Warum
muss
mein
Herz
so
rein
sein?
I
don't
ever
wanna
be
sober
Ich
will
niemals
nüchtern
sein
I'll
still
love
you
when
the
moon
turns
Ich
werd'
dich
immer
noch
lieben,
wenn
der
Mond
sich
wandelt
Will
you
love
me
when
I'm
so
hurt?
Wirst
du
mich
lieben,
wenn
ich
so
verletzt
bin?
Like
I
am
just
right
now
So
wie
ich
es
gerade
jetzt
bin
And
I
know
I'm
so
down
and
out
Und
ich
weiß,
ich
bin
so
am
Boden
zerstört
But
these
drugs
will
never
let
me
down
Aber
diese
Drogen
werden
mich
niemals
im
Stich
lassen
Baby,
will
you
ever
let
me
down?
Baby,
wirst
du
mich
jemals
im
Stich
lassen?
Sematary
Grave
Man
Sematary
Grave
Man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.