Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praying to the Sky
Zum Himmel beten
You
know
it's
fucked
when
the
pain
feel
nice
Du
weißt,
es
ist
beschissen,
wenn
der
Schmerz
sich
gut
anfühlt
Cheap
liquor
on
ice
(Yeah),
nice
Billiger
Schnaps
auf
Eis
(Yeah),
nice
I'm
tryna
get
you
out
my
head
tonight
(Tonight)
Ich
versuch',
dich
heut
Nacht
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
(Heut
Nacht)
I'm
tryna
get
you
out
my
fuckin'
life
(Fuckin'
life,
right)
Ich
versuch',
dich
aus
meinem
verdammten
Leben
zu
kriegen
(Verdammten
Leben,
richtig)
Then
we
fucked,
then
she
sucked
me
off
twice
Dann
haben
wir
gefickt,
dann
hat
sie
mir
zweimal
einen
geblasen
Then
I
left
that
bitch
alone
like
I
was
right,
fuckin'
right
(Wrong)
Dann
hab
ich
die
Schlampe
allein
gelassen,
als
ob
ich
Recht
hätte,
verdammt
nochmal
Recht
(Falsch)
In
your
thong,
smokin'
strong
outta
bong
In
deinem
Tanga,
rauche
starkes
Zeug
aus
der
Bong
What
the
fuck,
and
I'm
tryna
make
this
song
(Hey,
uh,
hey)
Was
zum
Teufel,
und
ich
versuch',
diesen
Song
zu
machen
(Hey,
uh,
hey)
Young
white
prick,
I
get
a
kick
out
hittin'
licks
Junger
weißer
Schwanz,
ich
krieg'
einen
Kick,
wenn
ich
klatsche.
Watch
how
I
kick
out
yo
bitch,
just
so
I
could
cut
my
wrist
Pass
auf,
wie
ich
deine
Schlampe
rausschmeiße,
nur
damit
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneiden
kann
Bitch,
I'm
tatted
out
my
shirt,
so
I
can't
work,
I
make
it
flip
Schlampe,
ich
bin
aus
meinem
Shirt
tätowiert,
also
kann
ich
nicht
arbeiten,
ich
bring's
zum
Laufen
Pour
my
40
in
the
dirt,
then
light
my
dutch
and
take
a
sip
Schütte
meine
40
in
den
Dreck,
zünde
dann
meinen
Joint
an
und
nehme
einen
Zug
I
hear
voices
in
my
head,
they
tellin'
me
to
call
it
quits
Ich
höre
Stimmen
in
meinem
Kopf,
die
mir
sagen,
ich
soll
aufhören
I
found
some
Xanax
in
my
bed,
I
took
that
shit,
went
back
to
sleep
Ich
habe
Xanax
in
meinem
Bett
gefunden,
ich
habe
das
Zeug
genommen,
bin
wieder
eingeschlafen
They
gon'
miss
me
when
I'm
dead,
I
lay
my
head
and
rest
in
peace
Sie
werden
mich
vermissen,
wenn
ich
tot
bin,
ich
lege
meinen
Kopf
hin
und
ruhe
in
Frieden
I'm
prayin'
to
the
sky,
I
don't
even
know
why,
ayy
Ich
bete
zum
Himmel,
ich
weiß
nicht
mal
warum,
ayy
Oh,
I
don't
think
I
can
take
this
anymore
Oh,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
noch
länger
ertragen
kann
No,
washin'
the
blood
from
my
wrist
on
the
floor
Nein,
wasche
das
Blut
von
meinem
Handgelenk
auf
dem
Boden
Oh,
fuck,
what
you
talkin'
'bout?
My
shit
is
dope
Oh,
verdammt,
wovon
redest
du?
Mein
Scheiß
ist
dope
Play
this
shit
when
they
put
me
in
a
hole
Spiel
das
Zeug,
wenn
sie
mich
in
ein
Loch
stecken
For
eternity,
so
they
can
reap
what
they
sow
(Shit)
Für
die
Ewigkeit,
damit
sie
ernten
können,
was
sie
säen
(Scheiße)
Oh,
I
don't
think
I
can
do
nothin'
but
flow
Oh,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
etwas
anderes
tun
kann
als
flowen
No,
I
don't
know
what
she
be
fuckin'
me
for
Nein,
ich
weiß
nicht,
warum
sie
mich
fickt
Oh,
I
don't
know
why
you
in
love
with
me,
ho
Oh,
ich
weiß
nicht,
warum
du
in
mich
verliebt
bist,
Schlampe
I
keep
them
felonies
up
in
my
coat
Ich
bewahre
die
Verbrechen
in
meiner
Jacke
auf
Up
in
the
zone,
I'm
all
on
my
own
Bin
in
der
Zone,
ich
bin
ganz
allein
You
know
it's
fucked
when
the
pain
feel
nice
Du
weißt,
es
ist
beschissen,
wenn
der
Schmerz
sich
gut
anfühlt
Cheap
liquor
on
ice
(Yeah),
nice
Billiger
Schnaps
auf
Eis
(Yeah),
nice
I'm
tryna
get
you
out
my
head
tonight
(Tonight)
Ich
versuch',
dich
heut
Nacht
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
(Heut
Nacht)
I'm
tryna
get
you
out
my
fuckin'
life
(Fuckin'
life,
right)
Ich
versuch',
dich
aus
meinem
verdammten
Leben
zu
kriegen
(Verdammten
Leben,
richtig)
Then
we
fucked,
then
she
sucked
me
off
twice
Dann
haben
wir
gefickt,
dann
hat
sie
mir
zweimal
einen
geblasen
Then
I
left
that
bitch
alone
like
I
was
right,
fuckin'
right
(Wrong)
Dann
hab
ich
die
Schlampe
allein
gelassen,
als
ob
ich
Recht
hätte,
verdammt
nochmal
Recht
(Falsch)
In
your
thong,
smokin'
strong
outta
bong
In
deinem
Tanga,
rauche
starkes
Zeug
aus
der
Bong
What
the
fuck,
and
I'm
tryna
make
this
song
(Hey,
uh,
hey)
Was
zum
Teufel,
und
ich
versuch',
diesen
Song
zu
machen
(Hey,
uh,
hey)
Young
white
prick,
I
get
a
kick
out
hittin'
licks
Junger
weißer
Schwanz,
ich
krieg'
einen
Kick,
wenn
ich
klatsche.
Watch
how
I
kick
out
yo
bitch,
just
so
I
could
cut
my
wrist
Pass
auf,
wie
ich
deine
Schlampe
rausschmeiße,
nur
damit
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneiden
kann
Bitch,
I'm
tatted
out
my
shirt,
so
I
can't
work,
I
make
it
flip
Schlampe,
ich
bin
aus
meinem
Shirt
tätowiert,
also
kann
ich
nicht
arbeiten,
ich
bring's
zum
Laufen
Pour
my
40
in
the
dirt,
then
light
my
dutch
and
take
a
sip
Schütte
meine
40
in
den
Dreck,
zünde
dann
meinen
Joint
an
und
nehme
einen
Zug
I
hear
voices
in
my
head,
they
tellin'
me
to
call
it
quits
Ich
höre
Stimmen
in
meinem
Kopf,
die
mir
sagen,
ich
soll
aufhören
I
found
some
Xanax
in
my
bed,
I
took
that
shit,
went
back
to
sleep
Ich
habe
Xanax
in
meinem
Bett
gefunden,
ich
habe
das
Zeug
genommen,
bin
wieder
eingeschlafen
They
gon'
miss
me
when
I'm
dead,
I
lay
my
head
and
rest
in
peace
Sie
werden
mich
vermissen,
wenn
ich
tot
bin,
ich
lege
meinen
Kopf
hin
und
ruhe
in
Frieden
I'm
prayin'
to
the
sky,
I
don't
even
know
why,
ayy
Ich
bete
zum
Himmel,
ich
weiß
nicht
mal
warum,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Ahr, Eric Howden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.