SemiTon - SemiFreestyle 2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SemiTon - SemiFreestyle 2




SemiFreestyle 2
SemiFreestyle 2
Ey ey
Ey ey
Am un soul
I am a soul
Nu o zic iar pe engleză
I won't say it in English again
oricum e gol
Because it's empty anyway
Nu sunt frumos
I'm not handsome
Nu am bani care stea pe jos
I don't have money lying around
Dacă m-ai căutat
If you searched for me
Nu înseamnă găsești
It doesn't mean you'll find me
M-am vindecat
I healed
Tu vrei iar rănești
You want to hurt me again
Cred am fost un amical
I guess I was too friendly
nu m-ai luat în serios
You didn't take me seriously
Atunci era doar Patrick,
Back then it was just Patrick,
Acum Patrick și unu care plânge pe jos
Now Patrick and one who cries on the floor
M-ai băgat într-o oală
You put me in a pot
Cu toți ratații
With all the losers
Nu mai trăiesc din ajutoare de la alții
I don't live off of others' help anymore
Nu am nevoie de o fată
I don't need a girl
Ca o iau de la început
To start over
Încă o dată
Once again
Te tratez ca o boschetară
I treat you like a bum
Ai coca-n nară
You have coke up your nose
Am uitat ai tendința revii pe timp de vară
I forgot you have a tendency to come back in the summer
N-ai avut nevoie de altu'
You didn't need anyone else
Te-am susținut când ai picat
I supported you when you fell
Nu ai mai înfățișat durere
You didn't show any pain
Atunci când ai pictat
When you painted
Mi-ai consumat din foi
You used up my sheets
Acum folosiți, atunci eram noi
Now you use them, back then it was us
Abia ne cunoscusem
We barely knew each other
Iar niște lucruri erau spuse
And some things were said
Acele cuvinte rostite
Those words spoken
După ce te mușcam de buze
After I bit your lips
Mi te-ai dat fată bună
You pretended to be a good girl
Dar mi-ai arătat doar fizicul e așa
But you showed me that only your body is like that
Când ziceai nu te duci
When you said you wouldn't go
Te-ai dus în treaba ta
You went your own way
Ești someră și-ți place
You're unemployed and you like it
Mintea ta e putredă și ghici zace
Your mind is rotten and guess what lies there
Când prietenele tale
When your girlfriends
iau în ceva ce nu au
Take me for something they don't have
Las războiu', declar pace(ey)
I'm leaving war, declaring peace (ey)
Dacă m-am simțit prost vreodată
If I ever felt bad
Nu a fost totul dintr-o dată
It wasn't all at once
Ai jucat darts
You played darts
Ai fost o țintă ratată
You were a missed target
Am vrut te descopar
I wanted to discover you
Dar nu te-am cunoscut deloc
But I didn't know you at all
Când eu ți-am zis ce simt
When I told you what I feel
Râdeai după cu aia
You laughed with that one
În spate la bloc
Behind the block
Mergi pe doua picioare
You walk on two legs
Dar nu știu pentru cât timp de acum încolo
But I don't know for how long from now on
Fato eu pot redresa
Girl, I can recover
Dar tu parazit
But you parasite
Fără gazdă ești solo
Without a host, you're solo
M-ai lăsat jos
You let me down
M-ai luat sus
You lifted me up
Gen yoyo
Like a yo-yo
Nu-mi spune ți-a păsat
Don't tell me you cared
Când tu erai rezerva
When you were the backup
Ai fost dulce la început
You were sweet at first
Acum ești la fel
Now you're the same
Ești un cozonac
You're a sweet roll
Dar ești plină de rahat
But you're full of crap
Eu la cine ar trebui să-i mulțumesc
Who should I thank
Ție m-ai rănit
You for hurting me
Și acum am ce povestesc
And now I have something to tell
Dacă chiar o fac ceva
If I really do something
Atunci sigur nu o opresc
Then I definitely won't stop
Asta nu înseamnă gândesc la tine
That doesn't mean I'm thinking about you
Fato știi zic chestii în rime
Girl, you know I say things in rhymes
Asta e pentru zilele în care stăteam
This is for the days when I stayed
Pentru te așteptam pe tine
Because I was waiting for you
Dacă ai fost pe față
If you were on the surface
Din haină de firmă
In a designer outfit
Nu ajungeai zdreanță
You wouldn't end up a rag
Știi o fată e o fată
You know that a girl is a girl
Iar femeia e femeia
And a woman is a woman
Nu mai poți intra în casă
You can't come into the house anymore
Am schimbat de un timp și cheia
I changed the key a while ago
Îmi revin încet
I'm recovering slowly
Fac totul discret
I do everything discreetly
Nu am nevoie de feat-uri
I don't need features
Dacă crezi o cari pe piese
If you think you're gonna carry me on tracks
Te lauzi cu brigada
You brag about your crew
Dar atunci când nu-ți mai iese
But when you don't succeed anymore
vezi cum te scot băieții ușor ușor din piese
You'll see how the guys take you out of the tracks slowly
Vrei să-mi te dai tovarăș
You want to be my companion
Minți pe față iarăși
You're lying to my face again
Ai gusturi în muzică
You have taste in music
De zici ai covid
You'd say you have covid
Nu ai mai simțit ceva de calitate
You haven't felt anything of quality
O să-mi ții vocea în frâu
You're gonna keep my voice in check
Gen stativ
Like a stand
Dacă fi mexican m-ar chema
If I was Mexican, they'd call me
Gustativ
Tasteful
Inventați droguri noi
Invent new drugs
Ca aveți ce mai cântați
So you'll have something to sing about
Suntem oameni
We are humans
Unii alocați
Some are allocated
Am încredere în lume
I trust the world
Dar trădează instinctul
But my instincts betray me
E noapte în viața mea
It's night in my life
Deocamdată aștept răsăritul
For now, I'm waiting for sunrise





Авторы: Patrick Muresan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.