Semicenk - Geri Dönemedim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Semicenk - Geri Dönemedim




Geri Dönemedim
Не смог вернуться
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.
Kimilerdi vardı, öyle masum değildi, of
Были те, кто казались такими невинными, ох,
Zararı baştan cana değince gerildi, of
Но их вред, как яд, проникал в душу, ох.
Yaşlar doldu gözlere, gözlerden düştü yine kalplere
Слёзы наворачивались на глаза, и с них падали на сердце,
Ömrünün yükünü omzuma yaslaman sorun bile değildi
Но бремя твоей жизни на моих плечах - это было ничто.
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.
Umut gidenin ardında
Надежда осталась позади,
Ahım yatar ve kalktığında
Мой вздох ложится спать, и когда просыпается,
Sana sarf edecek çok sözü var
У него есть много слов для тебя,
Ama gücü yoktu ki anlamı ne baktığında
Но нет больше сил, какой в этом смысл, когда ты смотришь?
Ruhum kalmışken paramparça
Моя душа разбита вдребезги,
Zor
Это тяжело.
Bir anlamı yok
В этом нет смысла,
Bir anlamı yok
В этом нет смысла.
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.
Geri dönemedim arsızca
Не смог вернуться я нагло,
Kaçtığımdan umarsızca
Сбежал от тебя я отчаянно.
Belki kalamadım aklında
Может, не остался в твоей памяти,
Sever gibi yaptığından
Ведь ты лишь играла в любовь со мной.





Авторы: Cenk Baş


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.