Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adını Yollara Yazdım
Твоё имя я на дороги написал
Benim
yaprağımda
benim
dalımda
В
моём
листке
моём,
на
ветке
моей
Bülbül
yaptım
seni
güllere
yazdım
Соловьём
тебя
я
сделал,
на
розы
написал
Bülbül
yaptım
seni
güllere
yazdım
Соловьём
тебя
я
сделал,
на
розы
написал
Hep
benim
dilimde
benim
elimde
Вечно
на
языке
моём,
в
руке
моей
Mızrap
yaptım
seni
tellere
yazdım
Медиатором
тебя
я
сделал,
на
струны
написал
Mızrap
yaptım
seni
tellere
yazdım
Медиатором
тебя
я
сделал,
на
струны
написал
Damarımdasın
sen
her
an
kanımda
Ты
в
моих
жилах,
каждое
мгновенье
в
крови
моей
Her
gün
kollarımda
ol
her
gün
yanımda
Будь
каждый
день
в
моих
объятьях,
будь
каждый
день
рядом
со
мной
Damarımdasın
sen
her
an
kanımda
Ты
в
моих
жилах,
каждое
мгновенье
в
крови
моей
Her
gün
kollarımda
ol
her
gün
yanımda
Будь
каждый
день
в
моих
объятьях,
будь
каждый
день
рядом
со
мной
Bir
şiirsin
artık
hep
dudağımda
Теперь
ты
стих,
что
всегда
на
устах
моих
Şarkı
yaptım
seni
dillere
yazdım
Песней
тебя
я
сделал,
на
языки
написал
Bir
şiirsin
artık
hep
dudağımda
Теперь
ты
стих,
что
всегда
на
устах
моих
Şarkı
yaptım
seni
dillere
yazdım
Песней
тебя
я
сделал,
на
языки
написал
Ben
şimdiden
seni
yollara
yazdım
Я
уже
сейчас
тебя
на
дороги
написал
Unutup
kalbinden
silersin
diye
Чтобы
ты,
забыв,
из
сердца
своего
не
стёр
Sevdiğime
pişman
edersin
diye
Чтобы
ты
того,
кого
люблю,
не
разочаровал
Sevdiğime
pişman
edersin
diye
Чтобы
ты
того,
кого
люблю,
не
разочаровал
Belli
ki
bırakıp
da
gidersin
diye
Ведь
ясно,
что
оставишь
и
уйдёшь
Ben
şimdiden
seni
yollara
yazdım
Я
уже
сейчас
тебя
на
дороги
написал
Ben
şimdiden
seni
yollara
yazdım
Я
уже
сейчас
тебя
на
дороги
написал
Damarımdasın
sen
her
an
kanımda
Ты
в
моих
жилах,
каждое
мгновенье
в
крови
моей
Her
gün
kollarımda
ol
her
gün
yanımda
Будь
каждый
день
в
моих
объятьях,
будь
каждый
день
рядом
со
мной
Damarımdasın
sen
her
an
kanımda
Ты
в
моих
жилах,
каждое
мгновенье
в
крови
моей
Her
gün
kollarımda
ol
her
gün
yanımda
Будь
каждый
день
в
моих
объятьях,
будь
каждый
день
рядом
со
мной
Bir
şiirsin
artık
hep
dudağımda
Теперь
ты
стих,
что
всегда
на
устах
моих
Şarkı
yaptım
seni
dillere
yazdım
Песней
тебя
я
сделал,
на
языки
написал
Bir
şiirsin
artık
hep
dudağımda
Теперь
ты
стих,
что
всегда
на
устах
моих
Şarkı
yaptım
seni
dillere
yazdım
Песней
тебя
я
сделал,
на
языки
написал
Ben
şimdiden
seni
yollara
yazdım
Я
уже
сейчас
тебя
на
дороги
написал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ismen, Ibrahim Apatay, Yilmaz Tatlises
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.