Semino Rossi - Heil' mir mein Herz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Semino Rossi - Heil' mir mein Herz




Du kannst doch nicht einfach so geh′n,
Ты же не можешь просто так пойти,
Tust mir doch unheimlich weh.
Мне же страшно больно.
Gib' mir mein Lachen zurück,
Верни мне мой смех,
Mach′ die Tränen ungeschehn.
Не сдерживай слез.
Ich brauch dich so, in dieser Nacht,
Ты мне так нужен в ту ночь,,
Fühl mich total allein.
Почувствуй себя совершенно одиноким.
Mach, daß es wieder so ist, so wie damals.
Сделай так, чтобы все снова было так, как тогда.
Heil mir mein Herz.
Спаси мне мое сердце.
Sag, daß du mich noch liebst.
Скажи, что ты все еще любишь меня.
Komm und nimm mir den Schmerz,
Приди и прими мою боль,
Reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Почини мне мое сердце, оно разбилось из-за тебя.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Я очень нуждаюсь в тебе и твоей нежности.
Komm doch heut' Nacht.
Приходи сегодня вечером.
Sag es war nicht so gemeint,
Скажи, что это было не так,
Schlaf wieder bei mir ein.
Снова засыпай со мной.
Küss mir die Angst vom Gesicht,
Поцелуй меня от страха с лица,
Laß mich nie mehr so allein.
Никогда больше не оставляй меня в таком одиночестве.
Es tut so weh, weil ohne dich,
Это так больно, потому что без тебя,
Alles sinnlos scheint.
Все кажется бессмысленным.
Das Leben ist grausam,
Жизнь жестока,
Wenn du nicht bei mir bist.
Если тебя не будет со мной.
Heil mir mein Herz.
Спаси мне мое сердце.
Sag, daß du mich noch liebst.
Скажи, что ты все еще любишь меня.
Komm und nimm mir den Schmerz,
Приди и прими мою боль,
Reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Почини мне мое сердце, оно разбилось из-за тебя.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Я очень нуждаюсь в тебе и твоей нежности.
Komm doch heut' Nacht.
Приходи сегодня вечером.
Kannst doch nicht einfach so gehn,
Не можешь просто так пойти,
Mach diesen Schmerz ungeschehn′.
Сделай эту боль неприкрытой'.
Mach, daß es wieder so ist, so wie damals.
Сделай так, чтобы все снова было так, как тогда.
Heil mir mein Herz.
Спаси мне мое сердце.
Sag, daß du mich noch liebst.
Скажи, что ты все еще любишь меня.
Komm und nimm mir diesen Schmerz,
Приди и прими эту боль от меня,
Reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir.
Почини мне мое сердце, оно разбилось из-за тебя.
Ich brauch dich sehr und deine Zärtlichkeit.
Я очень нуждаюсь в тебе и твоей нежности.
Komm und nimm mir diesen Schmerz,
Приди и прими эту боль от меня,
Reparier mir mein Herz, es zerbrach wegen dir
Исправь мне мое сердце, оно разбилось из-за тебя
Ich brauch dich sehr.
Ты мне очень нужен.
Ich brauch dich sehr.
Ты мне очень нужен.
Komm heut′ Nacht zu mir.
Приходи сегодня вечером - ко мне.





Авторы: Diane Warren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.