Текст и перевод песни Semino Rossi - Ich wein vor Glück weil es dich gibt
Ich wein vor Glück weil es dich gibt
I Cry for Happiness Because You Exist
Ich
wär
jetzt
so
gern
bei
dir.
Diese
Stadt
ist
kalt
und
leer.
Im
Hotel
ist
es
ganz
still.
I
wish
I
was
with
you
now.
This
city
is
cold
and
empty.
The
hotel
is
completely
silent.
Ho
du,
du
t
meer
und
sand
und
licht.
My
darling,
you
are
the
sea,
the
sand,
and
the
light.
Seh
dich
vor
mir
dein
gesicht.
I
see
your
face
in
front
of
me.
Und
dann
kommt
so
ein
Gefühl.
And
then
a
feeling
comes
over
me.
Ich
wein
vor
Glück,
dass
es
dich
gibt.
I
cry
for
happiness
that
you
exist.
Ich
wein
vor
Glück
weil
ich
dich
lieb.
I
cry
for
happiness
because
I
love
you.
Gibst
meinen
Leben
einen
Sinn,
You
give
my
life
meaning,
Mit
dir,
da
weiß
ich
wer
ich
bin.
With
you,
I
know
who
I
am.
Ich
wein
vor
Glück
und
fühl
bye
bye
I
cry
for
happiness
and
feel
bye
bye
Das
Land
verschlossen
war
dir
frei.
The
country
that
was
closed
off
to
you
is
now
open.
Du
t
der
Mensch
der
mich
versteht.
You
are
the
person
who
understands
me.
Ich
wein
vor
Glück
weil
ich
dich
lieb.
I
cry
for
happiness
because
I
love
you.
Ich
weeein
voor
Glück.
I
cry
for
happiness.
In
diesem
Augenblick.
At
this
moment.
Und
es
zerreist
mir
fast
das
Herz.
And
it
almost
breaks
my
heart.
Es
ist
ein
wunderbarer
Schmerz.
It
is
a
wonderful
pain.
Wie
du
mir
halt
und
frieden
gibst.
How
you
give
me
strength
and
peace.
Du
das
beste
in
mir
siehst,
dass
tut
unbeschreiblich
gut.
You
see
the
best
in
me,
and
that
feels
incredibly
good.
Oh
du,
gibst
mir
wirklich
das
Gefühl.
Oh
you,
you
really
give
me
the
feeling.
Dass
ich
angekommen
bin.
That
I
have
arrived.
Bist
für
mich
das
Morgenrot.
You
are
the
dawn
for
me.
Ich
wein
vor
Glück,
dass
es
dich
gibt.
I
cry
for
happiness
that
you
exist.
Ich
wein
vor
Glück
weil
ich
dich
lieb.
I
cry
for
happiness
because
I
love
you.
Gibst
meinen
Leben
einen
Sinn,
You
give
my
life
meaning,
Mit
dir,
da
weiß
ich
wer
ich
bin.
With
you,
I
know
who
I
am.
Ich
wein
vor
Glück
und
fühl
bye
bye
I
cry
for
happiness
and
feel
bye
bye
Das
Land
verschlossen
war
dir
frei.
The
country
that
was
closed
off
to
you
is
now
open.
Du
t
der
Mensch
der
mich
versteht.
You
are
the
person
who
understands
me.
Ich
wein
vor
Glück
weil
ich
dich
lieb.
I
cry
for
happiness
because
I
love
you.
Ich
weeein
voor
Glück.
I
cry
for
happiness.
In
diesem
Augenblick.
At
this
moment.
Und
es
zerreist
mir
fast
das
Herz.
And
it
almost
breaks
my
heart.
Es
ist
ein
wunderbarer
Schmerz.
It
is
a
wonderful
pain.
Und
es
zerreist
mir
fast
das
Herz.
And
it
almost
breaks
my
heart.
Es
ist
ein
wunderbarer
Schmerz.
It
is
a
wonderful
pain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Baertels
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.