Текст и перевод песни Semino Rossi - Ja - Ich würd es immer wieder tun (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja - Ich würd es immer wieder tun (Live)
Да - Я бы сделал это снова (Live)
Die
Liebe
ist
nicht
nur
ein
Wort,
Любовь
— это
не
просто
слово,
sie
ist
das
wichtigste
im
Leben.
она
— самое
важное
в
жизни.
Ich
habe
ja
zu
dir
gesagt,
Я
сказал
тебе
"да",
weil
ich
mich
entschieden
hab.
потому
что
я
принял
решение.
Ich
weiß
es
hat
auf
unsern
Weg,
Я
знаю,
на
нашем
пути
nicht
nur
den
Sonnenschein
gegeben.
был
не
только
солнечный
свет.
Doch
ich
hab
mir
dir
bis
heut,
Но
ни
на
мгновение
до
сегодняшнего
дня
keinen
Augenblick
bereut.
я
не
пожалел
о
тебе.
Ja
ich
würd
es
immer
wieder
tun,
Да,
я
бы
сделал
это
снова,
niemand
auf
der
Welt
ist
so
wie
du,
никто
в
мире
не
такой,
как
ты,
niemand
gibt
mir
das
was
du
mir
gibst,
никто
не
даёт
мне
того,
что
даешь
ты,
niemand
liebt
wie
du
mich
liebst,
никто
не
любит
меня
так,
как
ты,
du
weißt
was
ich
fühl
und
was
ich
träum,
ты
знаешь,
что
я
чувствую
и
о
чём
мечтаю,
es
ist
schön
bei
dir
zu
sein.
как
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
Ja
ich
würd
es
immer
wieder
tun,
Да,
я
бы
сделал
это
снова,
nur
mit
dir,
mit
dir
allein.
только
с
тобой,
только
с
тобой
одной.
Die
Tage
waren
nicht
immer
gut,
Дни
не
всегда
были
хорошими,
denn
wo
viel
Licht
ist
auch
Schatten.
ведь
где
много
света,
там
есть
и
тень.
Doch
wir
vergasen
eines
nicht,
Но
мы
не
забывали
одного:
ich
hab
dich
und
du
hast
mich.
у
меня
есть
ты,
а
у
тебя
есть
я.
Wenn
du
glücklich
warst,
dann
war
ich's
auch.
Когда
ты
была
счастлива,
я
тоже
был
счастлив.
Die
schönen
Tage
die
wir
hatten,
Прекрасные
дни,
которые
у
нас
были,
die
wogen
mehr
im
Lauf
der
Zeit,
со
временем
стали
значить
больше,
als
das
bisschen
Traurigkeit.
чем
немногочисленные
печали.
Ja
ich
würd
es
immer
wieder
tun
Да,
я
бы
сделал
это
снова,
niemand
auf
der
Welt
ist
so
wie
du,
никто
в
мире
не
такой,
как
ты,
niemand
gibt
mir
das
was
du
mir
gibst,
никто
не
даёт
мне
того,
что
даешь
ты,
niemand
liebt
wie
du
mich
liebst,
никто
не
любит
меня
так,
как
ты,
du
weißt
was
ich
fühl
und
was
ich
träum,
ты
знаешь,
что
я
чувствую
и
о
чём
мечтаю,
es
ist
schön
bei
dir
zu
sein.
как
хорошо
быть
рядом
с
тобой.
Ja
ich
würd
es
immer
wieder
tun,
Да,
я
бы
сделал
это
снова,
nur
mit
dir,
mit
dir
allein
только
с
тобой,
только
с
тобой
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfons Weindorf, Bernd Meinunger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.