Текст и перевод песни Semino Rossi - No Llores por Mi Argentina (Live 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será
dificil
de
comprender
Это
будет
трудно
понять
Que
a
pesar
de
estar
hoy
aquí
Что,
несмотря
на
то,
что
я
здесь
сегодня,
Soy
del
pueblo
jamás
lo
podré
olvidar
Я
из
города,
я
никогда
не
забуду
этого.
Debéis
creerme,
mis
lujos
son
solamente
un
disfraz
Поверь
мне,
моя
роскошь-всего
лишь
костюм.
Un
juego
burgués,
nada
más
Буржуазная
игра,
не
более
того.
Las
reglas
del
ceremonial
Правила
церемониала
Tenía
que
aceptar
debí
cambiar
Я
должен
был
принять,
я
должен
был
измениться.
Y
dejar
de
vivir
en
lo
gris
И
перестать
жить
в
сером.
Siempre
tras
la
ventana,
sin
lugar
bajo
el
sol
Всегда
за
окном,
без
места
под
солнцем.
Busqué
ser
libre,
pero
jamás
dejaré
de
soñar
Я
хотел
быть
свободным,
но
я
никогда
не
перестану
мечтать.
Y
solo
podré
conseguir
la
fe
que
querrás
compartir
И
я
смогу
получить
только
веру,
которой
ты
захочешь
поделиться.
No
llores
por
mí
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина.
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой.
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
тебе.
Mas
no
te
alejes,
te
necesito
Но
не
уходи,
ты
мне
нужен.
Jamás
poderes
ambicioné
Я
никогда
не
мог
амбициозно
Mentiras
dijeron
de
mí
Ложь,
сказанная
обо
мне.
Mi
lugar
vuestro
es,
por
vosotros
luché
Мое
место
для
вас,
за
вас
я
боролся.
Yo
sólo
quiero
sentiros
muy
cerca,
poder
intentar
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
очень
близко,
быть
в
состоянии
попытаться.
Abrir
mi
ventana
y
saber
Откройте
мое
окно
и
знайте
Que
nunca
me
vais
a
olvidar
Что
вы
никогда
не
забудете
меня.
No
llores
por
mí
Argentina
...
Не
плачь
по
мне,
Аргентина
...
No
llores
por
mí
Argentina
Не
плачь
по
мне,
Аргентина.
Mi
alma
está
contigo
Моя
душа
с
тобой.
Mi
vida
entera
te
la
dedico
Всю
свою
жизнь
я
посвящаю
тебе.
Mas
no
te
alejes,
te
necesito
Но
не
уходи,
ты
мне
нужен.
Qué
mas
podré
decir
Что
еще
я
могу
сказать
Para
convenceros
de
mi
verdad
Чтобы
убедить
вас
в
моей
правде.
Si
aún
queréis
dudar,
mirad
mis
ojos
ved
Если
вы
все
еще
хотите
сомневаться,
посмотрите
на
мои
глаза.
Cómo
lloran
de
amor
Как
они
плачут
от
любви
No
llores
por
mí
Argentina
...
Не
плачь
по
мне,
Аргентина
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE CARRERAS, TIM RICE, IGNACIO ARTIME, ANDREW LLOYD WEBBER, JAIME AZPILICUIETA PEREZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.