Текст и перевод песни Semino Rossi - Son Todas Bellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Todas Bellas
They Are All Beautiful
Su
sonrisa
sienta
bien
al
corazón
Her
smile
feels
good
to
the
heart
Convirtiendo
días
grises
en
pasión
Turning
gray
days
into
passion
Unas
cautivan
sin
querer,
otras
te
atrapan
al
saber
Some
captivate
unintentionally,
others
trap
you
by
knowing
Que
hay
más
dentro
del
alma,
mucho
más
That
there
is
more
inside
the
soul,
much
more
Son,
son,
son,
son
todas
bellas
They,
they,
they,
they
are
all
beautiful
Son,
son
las
rosas
más
hermosas
They,
they
are
the
most
beautiful
roses
Hay
en
su
dulce
mirar
There
is
in
their
sweet
gaze
Tanto
que
ver
lo
que
un
día
nos
enamoró
So
much
to
see,
what
one
day
made
us
fall
in
love
Son,
son,
son,
son
todas
bellas
They,
they,
they,
they
are
all
beautiful
La
soledad
llega
sin
ellas
Loneliness
arrives
without
them
Pero
a
su
lado
se
van
But
by
their
side
they
leave
Las
penas
no
volverán
a
pisar
el
Edén
Sorrows
will
never
again
tread
upon
Eden
Si
la
juventud
no
siempre
durará
If
youth
won't
always
last
Hay
belleza
que
jamás
marchitará
There
is
a
beauty
that
will
never
fade
Yo
veo
en
ellas
mucho
más
I
see
in
them
much
more
Que
el
simple
paso
de
la
edad
Than
the
simple
passing
of
age
Mi
voz
os
canta
y
dice
la
verdad
My
voice
sings
to
you
and
speaks
the
truth
Son,
son,
son,
son
todas
bellas
They,
they,
they,
they
are
all
beautiful
Son,
son
las
rosas
más
hermosas
They,
they
are
the
most
beautiful
roses
Hay
en
su
dulce
mirar
There
is
in
their
sweet
gaze
Tanto
que
ver
lo
que
un
día
nos
enamoró
So
much
to
see,
what
one
day
made
us
fall
in
love
Son,
son,
son,
son
todas
bellas
They,
they,
they,
they
are
all
beautiful
La
soledad
llega
sin
ellas
Loneliness
arrives
without
them
Pero
a
su
lado
se
van
But
by
their
side
they
leave
Las
penas
no
volverán
a
pisar
el
Edén
Sorrows
will
never
again
tread
upon
Eden
Son,
son,
son,
son
todas
bellas
They,
they,
they,
they
are
all
beautiful
Son,
son
las
rosas
más
hermosas
They,
they
are
the
most
beautiful
roses
Hay
en
su
dulce
mirar
There
is
in
their
sweet
gaze
Tanto
que
ver
lo
que
un
día
nos
enamoró
So
much
to
see,
what
one
day
made
us
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Eugene Jourdan, Rene Jonet, Frank Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.