Текст и перевод песни Semino Rossi - Te quiero Argentina
Te quiero Argentina
Я люблю тебя, Аргентина
Ich
bin
für
immer
ein
Kind
Я
навсегда
останусь
твоим
сыном,
Von
dir
Argentina
Аргентина,
Wie
füreinander
bestimmt
Как
будто
созданы
друг
для
друга,
Sind
wir
Argentina
Мы
с
тобой,
Аргентина.
Ewig
sehn
ich
mich
nach
dir
Вечно
тоскую
по
тебе,
Sing
für
dich
meine
Lieder
Пою
для
тебя
мои
песни,
meine
Heimat
bist
auch
du
Ты
тоже
моя
родина,
Te
quiero
Argentina
Я
люблю
тебя,
Аргентина.
Abends
ich
war
noch
ein
Kind
Вечерами,
когда
я
был
ещё
ребёнком,
Sang
mein
Papa
seine
Lieder
Мой
папа
пел
свои
песни,
Mama
sie
spielte
Klavier
Мама
играла
на
пианино,
Manches
vergisst
man
nie
wieder
Некоторые
вещи
никогда
не
забываются.
Nachts
konnt'
ich
Bilder
vor
mir
sehn
Ночами
я
видел
перед
собой
картины,
Träumte
davon
eines
Tages
Мечтал
о
том
дне,
Von
hier
fort
zu
gehen
Когда
уеду
отсюда
Und
mit
meiner
Gitarre
auf
der
Bühne
zu
stehn
И
буду
стоять
на
сцене
со
своей
гитарой,
Um
meinen
Traum
zu
Erfülln
Чтобы
осуществить
свою
мечту,
Konnte
ich
nicht
länger
bleiben
Я
не
мог
больше
оставаться.
Sah
dass
Papa
traurig
war
Видел,
что
папа
грустит,
Wollte
er
das
auch
nicht
zeigen
Хотя
он
старался
этого
не
показывать.
Ein
letzter
Blick
ich
stieg
ein
Последний
взгляд,
я
сел
в
машину,
Liess
hinter
mir
meine
Heimat
meine
Kindheit
Оставил
позади
свою
родину,
своё
детство,
Tief
im
Herzen
die
Frage
komm
ich
je
wieder
Heim
Глубоко
в
сердце
вопрос:
вернусь
ли
я
когда-нибудь
домой?
Ich
bin
für
immer
ein
Kind
Я
навсегда
останусь
твоим
сыном,
Von
dir
Argentina
Аргентина,
Wie
füreinander
bestimmt
Как
будто
созданы
друг
для
друга,
Sind
wir
Argentina
Мы
с
тобой,
Аргентина.
Ewig
sehn
ich
mich
nach
dir
Вечно
тоскую
по
тебе,
Sing
für
dich
meine
Lieder
Пою
для
тебя
мои
песни,
Meine
Heimat
bist
auch
du
Ты
тоже
моя
родина,
Te
quiero
Argentina
Я
люблю
тебя,
Аргентина.
Unendlich
weit
von
zuhaus
Бесконечно
далеко
от
дома
Fand
ich
ein
ganz
neues
Leben
Я
нашёл
совершенно
новую
жизнь,
Alles
wonach
ich
gesucht
Всё,
что
я
искал,
Hat
mit
der
Himmel
gegeben
Мне
дал
небеса.
Ich
fand
mein
Glück
hier
bei
dir
Я
нашёл
своё
счастье
здесь,
с
тобой,
Hier
sind
all
meine
Träume
Здесь
все
мои
мечты
Doch
verzeih
mir
mein
Heimweh
dass
ich
Но
прости
мне
мою
тоску
по
дому,
которую
я
Niemals
verlier
Никогда
не
потеряю,
Meine
Heimat
bist
auch
du
Ты
тоже
моя
родина,
Te
quiero
Argentina
Я
люблю
тебя,
Аргентина.
Meine
Heimat
bist
auch
du
Ты
тоже
моя
родина,
Te
quiero
Argentina
Я
люблю
тебя,
Аргентина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Muessig, Comez Luis Humberto Buenaventu Ra, Humberto Buenaventura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.