Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daylight
streams,
but
nighttime
scenes
Потоки
дневного
света,
но
ночные
сцены
Still
shimmer
in
my
mind
Все
еще
мерцает
в
моей
голове
I
stumble
to
the
kitchen
я
натыкаюсь
на
кухню
I
know
just
what
I'll
find
Я
знаю,
что
найду
Please
don't
shout
when
you're
hanging
out
Пожалуйста,
не
кричи,
когда
тусуешься
On
the
courts
at
Painter's
Park
На
кортах
в
Парке
Художников
It's
a
quarter
past
noon,
I
gotta
get
back
soon
Сейчас
четверть
первого
дня,
мне
пора
возвращаться.
To
blowing
on
this
spark
Чтобы
зажечь
эту
искру
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
It
feels
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
I
strum
guitar
and
don't
get
far
Я
играю
на
гитаре
и
не
ухожу
далеко
I
can't
blame
myself
Я
не
могу
винить
себя
Life's
a
chore,
the
world's
a
bore
Жизнь
- это
рутина,
мир
- скука
Just
a
wish
down
the
wishing
well
Просто
желание
в
колодце
желаний
Then
you
swing
by,
and
get
me
high
Тогда
ты
пройдешь
мимо
и
поднимешь
меня
And
I'm
smiling
my
old
friend
И
я
улыбаюсь,
мой
старый
друг
We
chart
our
plans
for
distant
lands
Мы
намечаем
наши
планы
на
далекие
страны
New
beginnings
and
new
ends
Новое
начало
и
новый
конец
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
It
feels
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Could
it
all
have
really
happened
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
Snake
eyes
every
time
Змеиные
глаза
каждый
раз
Why
I
even
bother
trying
Почему
я
вообще
пытаюсь
Was
it
a
waste?
We
got
a
taste
Была
ли
это
трата?
Мы
получили
вкус
That's
nothing
to
undo
Это
ничего
нельзя
отменить
Tonight
I'll
call
you
up
and
sing
this
song
Сегодня
вечером
я
позвоню
тебе
и
спою
эту
песню
Just
loud
enough
for
you
Достаточно
громко
для
тебя
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
It
feels
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
It
feels
so
long
ago
Кажется,
это
было
так
давно
Could
it
all
have
really
happened?
Могло
ли
все
это
произойти
на
самом
деле?
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
I
guess
it
did
if
you
say
so
Я
думаю,
так
и
есть,
если
ты
так
говоришь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dodd Wilson, John Simpkin Munson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.