Lightning - Semisonicперевод на немецкий




Lightning
Blitz
I was down in the dark
Ich war in der Dunkelheit
With my friends on the sidelines
Mit meinen Freunden am Spielfeldrand
Watching you radiate
Dich strahlend beobachtend
I could hardly believe
Ich konnte es kaum glauben,
When you came down to find me
Als du herabkamst, um mich zu finden
That's when everything changed
Da hat sich alles verändert.
But those moments don't last
Aber diese Momente dauern nicht an.
The brightest come and go in a flash
Das Strahlendste kommt und geht wie ein Blitz.
Am I asking for too much lightning to strike me?
Bitte ich um zu viel, dass der Blitz mich trifft?
Strike me a second time
Triff mich ein zweites Mal.
Am I pushing my good luck to wish that you'll call me?
Überfordere ich mein Glück, wenn ich mir wünsche, dass du mich anrufst?
Call me a second time
Ruf mich ein zweites Mal an.
You've got glitter and grace
Du hast Glanz und Anmut,
Everything that I don't have
Alles, was ich nicht habe.
I wish I was like you
Ich wünschte, ich wäre wie du.
Even when you're away
Selbst wenn du nicht da bist,
There's no one else is on my radar
Gibt es niemanden sonst auf meinem Radar.
You're all I want to do
Du bist alles, was ich tun will.
It was magical then
Es war magisch damals,
So why can't we have magic again?
Warum können wir nicht wieder Magie erleben?
Am I asking too much for lightning to strike me?
Bitte ich um zu viel, dass der Blitz mich trifft?
Strike me a second time
Triff mich ein zweites Mal.
Am I pushing my good luck to wish that you'll call me?
Überfordere ich mein Glück, wenn ich mir wünsche, dass du mich anrufst?
Call me a second time
Ruf mich ein zweites Mal an.
(Strike me a second time)
(Triff mich ein zweites Mal)
(Call me a second time)
(Ruf mich ein zweites Mal an)
Am I asking for too much for lightning to strike me?
Bitte ich um zu viel, dass der Blitz mich trifft?
Strike me a second time
Triff mich ein zweites Mal.
Am I pushing my good luck to wish that you'll call me?
Überfordere ich mein Glück, wenn ich mir wünsche, dass du mich anrufst?
Call me a second time
Ruf mich ein zweites Mal an.
Lighting to strike me
Blitz, der mich trifft
Strike me a second time
Triff mich ein zweites Mal.





Авторы: Daniel Dodd Wilson, Richard Walters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.