Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
nothing
to
do
with
you
Ich
hab
nichts
mit
dir
zu
schaffen
But
give
you
what
you
want
Doch
geb
dir,
was
du
willst
I
got
nowhere
to
go
with
you
Hab
nirgends
mit
dir
hinzugehen
But
wherever
you
want
Doch
wohin
du
auch
willst
I
want
you
enough
to
change
my
plans
Ich
will
dich
so
sehr,
dass
ich
Pläne
änder
How
'bout
you?
Was
ist
mit
dir?
So
amazed
to
be
with
you
So
verzaubert,
bei
dir
zu
sein
Takes
forever
just
to
prove
Es
braucht
ewig,
um
zu
beweisen
I
got
nothing
left
to
do
Ich
hab
nichts
mehr
zu
tun
But
stay
and
do
nothing
with
you
Bleib
ich
einfach
und
tu
nichts
mit
dir
I've
been
playing
this
game
with
you
Ich
spiel
dieses
Spiel
mit
dir
Very,
very
long
Sehr,
sehr
lang
One
thing's
always
the
same
with
you
Eines
bleibt
stets
gleich
bei
dir
You
give
it
all
you
got
Du
gibst
alles,
was
du
hast
I
can
choose
when
to
take
a
stand
Ich
wähl,
wann
ich
Stellung
beziehe
How
'bout
you?
Was
ist
mit
dir?
So
amazed
to
be
with
you
So
verzaubert,
bei
dir
zu
sein
Takes
forever
just
to
prove
Es
braucht
ewig,
um
zu
beweisen
I
got
nothing
left
to
do
Ich
hab
nichts
mehr
zu
tun
But
stay
and
do
nothing
with
you
Bleib
ich
einfach
und
tu
nichts
mit
dir
Billionaires
with
spaceships
flying
Milliardäre
mit
Raumschiffen
fliegen
Facelifts
tight
as
genes
designed
Gesichtsstraffungen
straff
wie
Design-Gene
To
keep
a
man
from
ever
dying
Um
einen
Mann
vom
Sterben
abzuhalten
Poor
guy
never
had
a
life
Armer
Kerl
hatte
nie
ein
Leben
So
amazed
to
be
with
you
So
verzaubert,
bei
dir
zu
sein
Takes
forever
just
to
prove
Es
braucht
ewig,
um
zu
beweisen
I
got
nothing
left
to
do
Ich
hab
nichts
mehr
zu
tun
But
stay
and
do
nothing
with
you
Bleib
ich
einfach
und
tu
nichts
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dodd Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.