Sen Senra - Sublime - перевод текста песни на немецкий

Sublime - Sen Senraперевод на немецкий




Sublime
Erhaben
Otra noche que me desvelo soñando contigo
Noch eine Nacht, in der ich wach liege und von dir träume
Ya no es la primera vez
Es ist schon nicht das erste Mal
Fue algo tan fugaz, pero tan divertido
Es war etwas so Flüchtiges, aber so unterhaltsam
Que me malacostumbré
Dass ich mich zu sehr daran gewöhnt habe
Vino blanco, los dos a escondidas
Weißwein, wir beide heimlich
Mi cuerpo entero lo bendecías
Meinen ganzen Körper hast du gesegnet
Aún recuerdo cómo me decías:
Ich erinnere mich noch, wie du mir sagtest:
"Mira, tu estrella es mía"
"Schau, dein Stern gehört mir"
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
(Uh-uh-uh-uh, uh) suave, suave y en clave, en clave
(Uh-uh-uh-uh, uh) sanft, sanft und geheimnisvoll, geheimnisvoll
No soy ningún santo, pero no merеzco este castigo
Ich bin kein Heiliger, aber diese Strafe verdiene ich nicht
Si puedo hacеrte enloquecer
Wenn ich dich verrückt machen kann
que cada cual elige su camino
Ich weiß, dass jeder seinen eigenen Weg wählt
Y que todos huimos alguna vez
Und dass wir alle irgendwann einmal fliehen
Vino blanco, los dos a escondidas
Weißwein, wir beide heimlich
Mi cuerpo entero lo bendecías
Meinen ganzen Körper hast du gesegnet
Aún recuerdo cómo me decías:
Ich erinnere mich noch, wie du mir sagtest:
"Mira, tu estrella es mía"
"Schau, dein Stern gehört mir"
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
(Uh-uh-uh-uh, uh) suave, suave y en clave, en clave
(Uh-uh-uh-uh, uh) sanft, sanft und geheimnisvoll, geheimnisvoll
(Uh-uh-uh-uh, uh) suave, suave y en clave, en clave
(Uh-uh-uh-uh, uh) sanft, sanft und geheimnisvoll, geheimnisvoll
Con que pase el tiempo, a no se me olvida
Auch wenn die Zeit vergeht, ich vergesse es nicht
Aún me quema, la llama sigue viva
Es brennt noch in mir, die Flamme ist noch lebendig
Me pregunto qué sería, qué, qué sería
Ich frage mich, was wäre, was, was wäre
De lo nuestro, qué sería
Aus uns geworden, was wäre
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
Sublime, sublime
Erhaben, erhaben
Todo nos salía de una forma tan genuina y tan
Alles gelang uns auf eine so echte Weise und so
(Uh-uh-uh-uh, uh) suave, suave y en clave, en clave
(Uh-uh-uh-uh, uh) sanft, sanft und geheimnisvoll, geheimnisvoll
(Uh-uh-uh-uh, uh) suave, suave y en clave, en clave
(Uh-uh-uh-uh, uh) sanft, sanft und geheimnisvoll, geheimnisvoll





Авторы: Christian Senra Bertolo, Anxo Rodriguez Ferreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.