Sen Senra - Te Va A Ser Mejor - перевод текста песни на немецкий

Te Va A Ser Mejor - Sen Senraперевод на немецкий




Te Va A Ser Mejor
Es wird besser für dich sein
No, no va en broma
Nein, das ist kein Scherz
No soy un cabrón, solo me falla la memoria
Ich bin kein Arschloch, nur mein Gedächtnis lässt mich im Stich
Y no, no mentía
Und nein, ich habe nicht gelogen
No hay lugar al fallo, no hace falta garantía
Es gibt keinen Raum für Fehler, keine Garantie nötig
Tute de palique
Eine Menge Gerede
Intenta darme un razón para que no salga de aquí
Versuch, mir einen Grund zu geben, damit ich nicht von hier gehe
Va a tener que ser con mucho peso (Peso, yeah, yeah)
Der muss schon viel Gewicht haben (Gewicht, yeah, yeah)
Incalculable todo este pesaje
Unberechenbar all dieses Gewicht
Cuido lo mío con cada detalle
Ich kümmere mich um das Meine mit jedem Detail
Cada día que pasa me quedo más que ayer
Jeden Tag, der vergeht, bin ich mehr als gestern
Y todo lo que late en lo haré
Und alles, was in mir pulsiert, werde ich tun
Te va a ser mejor olvidarme
Es wird besser für dich sein, mich zu vergessen
Porque no voy a dejar doblarme
Denn ich werde mich nicht beugen lassen
Si еstoy tocando el cielo, el ciеlo
Wenn ich den Himmel berühre, den Himmel
Si estoy tocando el cielo, hmm
Wenn ich den Himmel berühre, hmm
Te va a ser mejor, olvidarme
Es wird besser für dich sein, mich zu vergessen
Porque no voy a dejar doblarme
Denn ich werde mich nicht beugen lassen
Si estoy tocando el cielo, el cielo
Wenn ich den Himmel berühre, den Himmel
Si estoy tocando el cielo, hmm
Wenn ich den Himmel berühre, hmm
Tuve que alejarme pa' que entiendan lo que doy
Ich musste mich distanzieren, damit sie verstehen, was ich gebe
Producto fresco, el tuyo del congelador
Frisches Produkt, deins aus dem Gefrierschrank
Similar a mirar una película a un tráiler
So ähnlich, wie einen Film mit einem Trailer zu vergleichen
Naufragar en el mar como DiCaprio y Titanic
Im Meer Schiffbruch erleiden wie DiCaprio und die Titanic
Si tu barco se te hunde mañana
Wenn dein Schiff morgen untergeht
Cada vez veo menos dardos por aquí
Ich sehe immer weniger Pfeile hier
Similar a mirar una película, un tráiler
So ähnlich, wie einen Film mit einem Trailer zu vergleichen
Naufragar en el mar como DiCaprio y Titanic
Im Meer Schiffbruch erleiden wie DiCaprio und die Titanic
Te va a ser mejor olvidarme
Es wird besser für dich sein, mich zu vergessen
Porque no voy a dejar doblarme
Denn ich werde mich nicht beugen lassen
Si estoy tocando el cielo, el cielo
Wenn ich den Himmel berühre, den Himmel
Si estoy tocando el cielo, hmm
Wenn ich den Himmel berühre, hmm
Te va a ser mejor, olvidarme
Es wird besser für dich sein, mich zu vergessen
Porque no voy a dejar doblarme
Denn ich werde mich nicht beugen lassen
Si estoy tocando el cielo, el cielo
Wenn ich den Himmel berühre, den Himmel
Si estoy tocando el cielo, hmm
Wenn ich den Himmel berühre, hmm






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.