Текст и перевод песни SenSey' - Eddy Malou - Redemption #1
Eddy Malou - Redemption #1
Eddy Malou - Redemption #1
Je
noie
mes
peines
dans
la
chambre
Я
топил
свою
боль
в
комнате,
J'vais
chanter,
mais
je
dois
percer
Я
буду
петь,
но
мне
нужно
пробиться.
Minuit
passé,
elle
se
cambre
Прошла
полночь,
она
выгибается,
Pas
besoin
de
tuto,
je
sais
faire
ça
(non,
non)
Мне
не
нужны
уроки,
я
знаю,
как
это
делать
(нет,
нет).
Toujours
gagnant,
pas
de
plan
B
Всегда
победитель,
нет
плана
Б,
J'oublie
jamais
de
dire
merci
Я
никогда
не
забываю
говорить
спасибо.
Ne
me
parle
pas
de
libala
Не
говори
мне
о
либале,
Tous
les
week-ends,
t'es
sous
ballon
Каждые
выходные
ты
под
кайфом.
J'aurais
pu
finir
comme
Dybala
(ah-ah-ah-ah)
Я
мог
бы
закончить
как
Дибала
(ах-ах-ах-ах),
Incompris
comme
Eddy
Malou
(ah-ah-ah-ah)
Непонятый,
как
Эдди
Малу
(ах-ах-ах-ах).
Toujours
gagnant,
pas
de
plan
B
Всегда
победитель,
нет
плана
Б,
J'oublie
jamais
de
dire
merci
Я
никогда
не
забываю
говорить
спасибо.
Ne
me
parle
pas
de
libala
Не
говори
мне
о
либале,
Tous
les
week-ends,
t'es
sous
ballon
Каждые
выходные
ты
под
кайфом.
J'aurais
pu
finir
comme
Dybala
Я
мог
бы
закончить
как
Дибала.
Ah
mon
bébé
Ах,
моя
милая,
Y
a
de
l'or,
un
peu
sur
mes
CDs
На
моих
дисках
немного
золота,
J'connais
mon
art,
je
connais
les
méthodes
Я
знаю
свое
дело,
я
знаю
методы,
Mes
victoires,
je
sais
avec
qui
les
fêter
(oh
non)
Мои
победы,
я
знаю,
с
кем
их
праздновать
(о
нет).
Parabellum
(oh
non)
Парабеллум
(о
нет).
Si
t'y
vas,
je
te
suis,
c'est
normal
Если
ты
пойдешь,
я
последую
за
тобой,
это
нормально.
Chérie,
laisse-moi
faire
des
sommes
Дорогая,
позволь
мне
зарабатывать
деньги,
Ta
vie
ne
sera
plus
jamais
normale
Твоя
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней.
Chérie,
je
bosse
tellement
Дорогая,
я
так
много
работаю,
Désolé
si
ça
te
fait
du
mal
Прости,
если
тебе
от
этого
больно.
Je
dois
impressionner
tant
de
monde
Я
должен
произвести
впечатление
на
такое
количество
людей,
La
seule
qui
me
tienne
dans
le
mal
du
monde
Единственная,
кто
поддерживает
меня
в
этом
жестоком
мире.
Pour
toi
j'ai
Luis
Vuitton,
j'ai
du
Fendi
Для
тебя
у
меня
есть
Luis
Vuitton,
у
меня
есть
Fendi,
Et
l'amour,
c'est
pas
la
Nintendo
А
любовь
— это
не
Nintendo.
Bébé,
vivons
caché
loin
de
Vivendi
Детка,
давай
жить
скрытно,
вдали
от
Vivendi.
Je
noie
mes
peines
dans
la
chambre
(chambre)
Я
топил
свою
боль
в
комнате
(в
комнате),
J'vais
chanter,
mais
je
dois
percer
Я
буду
петь,
но
мне
нужно
пробиться.
Minuit
passé,
elle
se
cambre
Прошла
полночь,
она
выгибается,
Pas
besoin
de
tuto,
je
sais
faire
ça
(non)
Мне
не
нужны
уроки,
я
знаю,
как
это
делать
(нет).
Toujours
gagnant,
pas
de
plan
B
Всегда
победитель,
нет
плана
Б,
J'oublie
jamais
de
dire
merci
Я
никогда
не
забываю
говорить
спасибо.
Ne
me
parle
pas
de
libala
Не
говори
мне
о
либале,
Tous
les
week-ends,
t'es
sous
ballon
Каждые
выходные
ты
под
кайфом.
J'aurais
pu
finir
comme
Dybala
(ah-ah-ah-ah)
Я
мог
бы
закончить
как
Дибала
(ах-ах-ах-ах),
Incompris
comme
Eddy
Malou
(ah-ah-ah-ah)
Непонятый,
как
Эдди
Малу
(ах-ах-ах-ах).
Toujours
gagnant,
pas
de
plan
B
Всегда
победитель,
нет
плана
Б,
J'oublie
jamais
de
dire
merci
Я
никогда
не
забываю
говорить
спасибо.
Ne
me
parle
pas
de
libala
Не
говори
мне
о
либале,
Tous
les
week-ends,
t'es
sous
ballon
Каждые
выходные
ты
под
кайфом.
J'aurais
pu
finir
comme
Dybala
Я
мог
бы
закончить
как
Дибала.
Ah-ah-ah-ah,
ah
А-а-а-ах,
ах,
Toujours
gagnant,
pas
de
plan
B
Всегда
победитель,
нет
плана
Б,
J'oublie
jamais
de
dire
merci
Я
никогда
не
забываю
говорить
спасибо.
Ne
me
parle
pas
de
libala
Не
говори
мне
о
либале,
Tous
les
week-ends,
t'es
sous
ballon
Каждые
выходные
ты
под
кайфом.
J'aurais
pu
finir
comme
Dybala
Я
мог
бы
закончить
как
Дибала.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.