Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
cherche
un
film
au
début
Сначала
мы
ищем
фильм
On
ne
trouve
pas,
on
se
rapproche
et
ça
débute
Не
находим,
прижимаемся
друг
к
другу,
и
все
начинается
Ma
main
se
balade
sur
ton
corps
et
sur
ton
(wow)
Моя
рука
блуждает
по
твоему
телу
и
по
твоему
(вау)
Demande
moi,
j'en
ferai
plus
Попроси
меня,
я
сделаю
больше
Je
vais
te
faire
c'que
tu
ne
connais
pas
(ah-ah-ah)
Я
сделаю
с
тобой
то,
чего
ты
еще
не
знаешь
(а-а-а)
Attends,
je
localise
Подожди,
я
определяю
Ce
qui
te
fait
de
l'effet
dans
chaque
position
Что
тебе
нравится
в
каждой
позе
Les
yeux
fermés,
nos
corps
entrent
en
collision
С
закрытыми
глазами
наши
тела
сталкиваются
Demande
moi,
j'en
ferai
plus
Попроси
меня,
я
сделаю
больше
Je
vais
te
faire
c'que
tu
ne
connais
pas
(ah-ah-ah)
Я
сделаю
с
тобой
то,
чего
ты
еще
не
знаешь
(а-а-а)
Oh
ma
belle,
fais
toi
jolie
О
моя
красавица,
наряжайся
Même
si
c'est
dans
le
noir
Даже
если
мы
будем
играть
в
темноте
Qu'on
va
jouer
ce
soir
Сегодня
вечером
Eh
oui
ma
belle,
fais
toi
jolie
Да,
моя
красавица,
наряжайся
Même
si
c'est
dans
le
noir
qu'on
va
Даже
если
мы
будем
в
темноте
Dans
la
chambre
ou
dans
la
voiture
В
комнате
или
в
машине
Ta
peau
est
douce
et
je
deviens
dur
Твоя
кожа
нежная,
а
я
твердею
Je
la
mets
au
fond
comme
un
penalty
Я
забиваю
как
с
пенальти
Fais
moi
ton
plus
beau
rodéo
Покажи
мне
свое
лучшее
родео
Dans
la
chambre
ou
dans
la
voiture
В
комнате
или
в
машине
Ta
peau
est
douce
et
je
deviens
dur
Твоя
кожа
нежная,
а
я
твердею
Je
la
mets
au
fond
comme
un
penalty
Я
забиваю
как
с
пенальти
Fais
moi
ton
plus
beau
rodéo
Покажи
мне
свое
лучшее
родео
Je
vais
te
casser
le
dos
Я
сломаю
тебе
спину
Et
puis
te
masser
le
dos
А
потом
помассирую
спину
Et
puis
te
recasser
le
dos
А
потом
снова
сломаю
тебе
спину
Bébé,
si
tu
veux,
je
continue
Детка,
если
хочешь,
я
продолжу
Tu
me
dis
que
c'est
doux
Ты
говоришь,
что
это
нежно
Tu
ne
veux
pas
de
mots
doux
Ты
не
хочешь
нежных
слов
Tu
veux
que
je
t'insulte
de
****
Ты
хочешь,
чтобы
я
обзывал
тебя
****
Et
quand
j'arrête,
tu
me
dis
"continue"
А
когда
я
останавливаюсь,
ты
говоришь
"продолжай"
Petit
cœur,
petit
cœur
Сердечко,
сердечко
Ce
soir,
je
vais
toucher
ton
petit
cœur,
petit
cœur
Сегодня
вечером
я
дотронусь
до
твоего
сердечка,
сердечко
Je
t'emmène
sur
la
planète
de
petit
cœur,
petit
cœur
Я
отвезу
тебя
на
планету
сердечек,
сердечко
Prendre
soin
de
ton
petit
corps,
petit
corps
Позабочусь
о
твоем
тельце,
тельце
Oh
ma
belle,
fais
toi
jolie
О
моя
красавица,
наряжайся
Même
si
c'est
dans
le
noir
Даже
если
мы
будем
играть
в
темноте
Qu'on
va
jouer
ce
soir
Сегодня
вечером
Eh
oui
ma
belle,
fais
toi
jolie
Да,
моя
красавица,
наряжайся
Même
si
c'est
dans
le
noir
qu'on
va
Даже
если
мы
будем
в
темноте
Dans
la
chambre
ou
dans
la
voiture
В
комнате
или
в
машине
Ta
peau
est
douce
et
je
deviens
dur
Твоя
кожа
нежная,
а
я
твердею
Je
la
mets
au
fond
comme
un
penalty
Я
забиваю
как
с
пенальти
Fais
moi
ton
plus
beau
rodéo
Покажи
мне
свое
лучшее
родео
Dans
la
chambre
ou
dans
la
voiture
В
комнате
или
в
машине
Ta
peau
est
douce
et
je
deviens
dur
Твоя
кожа
нежная,
а
я
твердею
Je
la
mets
au
fond
comme
un
penalty
Я
забиваю
как
с
пенальти
Fais
moi
ton
plus
beau
rodéo
Покажи
мне
свое
лучшее
родео
On
le
fera
sur
la
mélodie
Мы
сделаем
это
под
мелодию
Un
triplé
si
tu
n'es
pas
contente
Хет-трик,
если
тебе
не
понравится
Envoûtée
par
la
mélodie
Очарованная
мелодией
Je
connais
tes
positions
préférées
Я
знаю
твои
любимые
позы
On
le
fera
sur
la
mélodie
Мы
сделаем
это
под
мелодию
Envoûtée
par
la
mélodie
Очарованная
мелодией
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.