SenSey' - Problème - Bonus - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SenSey' - Problème - Bonus




Problème - Bonus
Problem - Bonus
Tu ne le dis pas, mais j't'ai rendu folle
You don't say it, but I drove you crazy
C'est normal si je pars, je ne t'ai rien apporté
It's normal if I leave, I haven't brought you anything
Mes codes ou mon cœur, qu'est-ce qu'tu veux qu'j'te donne?
My codes or my heart, what do you want me to give you?
Les bijoux que j't'ai offert, tu n'veux plus les porter
The jewelry I gave you, you don't want to wear it anymore
Oh, l'amour ça rend bête
Oh, love makes you stupid
J't'avais dit d'arrêter les enquêtes
I told you to stop investigating
Oh oui, vient on part loin du 7.7
Oh yes, let's get far away from the 7.7
Là, ça devient tendu, j'aime pas quand c'est tendu
It's getting tense, I don't like it when it's tense
Tu me suis je vais
You follow me wherever I go
Y'a que pour moi que tu danses
You only dance for me
Si souvent on s'prend la tête
We argue so often
C'est pour mieux se prendre dans tous les sens
It's so we can embrace each other in every way
La clé d'mon cœur, tiens c'est cadeau
The key to my heart, here, it's a gift
Fais pas la fière, fais pas d'manies
Don't be proud, don't be difficult
Y'a de la place dans le Viano
There's room in the Viano
Et j'ai mis ton coeur dans ma valise
And I put your heart in my suitcase
Viens fais-moi câlin
Come cuddle me
J'veux pas d'problèmes
I don't want any problems
C'est toi ou c'est moi, le problème
Is it you or me, the problem?
J'veux pas d'problèmes
I don't want any problems
Avec toi y'a toujours un problème
With you there's always a problem
Dis-le-moi si t'as un problème
Tell me if you have a problem
Dis-le-moi, dis-le-moi
Tell me, tell me
Dis-les termes, dis-les-moi
Tell me the terms, tell me
J'ai la solution à ton problème
I have the solution to your problem
Et hu-dada, hu-dada, tu ne dis jamais non pour le gunshot
And hoo-dada, hoo-dada, you never say no to the gunshot
Oh my love
Oh my love
Pour nous il est temps de quitter la zone
It's time for us to leave the zone
J'ai assez de tales pour kiffer my love
I have enough tales to enjoy my love
On vivra d'amour et d'Honey Damoiseau
We'll live on love and Honey Damoiseau
Tu me suis je vais
You follow me wherever I go
Y'a que pour moi que tu danses
You only dance for me
Si souvent on s'prend la tête
We argue so often
C'est pour mieux se prendre dans tous les sens
It's so we can embrace each other in every way
La clé d'mon coeur, tiens c'est cadeau
The key to my heart, here, it's a gift
Fais pas la fière, fais pas d'manies
Don't be proud, don't be difficult
Y'a de la place dans le Viano
There's room in the Viano
Et j'ai mis ton coeur dans ma valise
And I put your heart in my suitcase
Viens fais-moi câlin
Come cuddle me
J'veux pas d'problèmes
I don't want any problems
C'est toi ou c'est moi, le problème
Is it you or me, the problem?
J'veux pas d'problèmes
I don't want any problems
Avec toi y'a toujours un problème
With you there's always a problem
Dis-le-moi si t'as un problème
Tell me if you have a problem






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.