SenSey' - Flocon de neige - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SenSey' - Flocon de neige




Flocon de neige
Snowflake
Je n'arrive pas à combler ce vide en moi
I can't seem to fill this void inside me
Monte à bord, mais accroche-toi si je t'amène
Come aboard, but hold on tight if I take you with me
Parce que j'ai que cette douce mélodie en moi
Because all I have is this sweet melody within me
Qui contient mes larmes, mais qui adoucit ma haine
Which holds my tears, but softens my hate
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaa
Un jour tu m'oublieras
One day you'll forget me
Et tu me diras que je n'étais qu'une merde
And you'll tell me I was nothing but shit
À toi ma douce bohème
To you, my sweet bohemian
Laisse-moi te lire ce poème
Let me read you this poem
C'est l'histoire d'un déluge
It's the story of a flood
Et d'un flocon de neige
And a snowflake
Qui s'est posé sur mon cœur
That landed on my heart
Et qui glacé mon âme
And froze my soul
Je pense à ce feu qu'on allume
I think of the fire we light
Chaque lumière créé de l'ombre
Every light creates a shadow
L'eau salé créée des mers, pirate sans mer que je verse mes larmes
Salty water creates seas, a pirate without a sea, I shed my tears
Aucun trésor ne pourra combler ce vide en moi
No treasure can fill this void inside me
Monte à bord mais attache-toi si je t'amène
Come aboard, but hold on tight if I take you with me
Parce que j'ai que cette douce mélodie en moi
Because all I have is this sweet melody within me
Qui contient mes larmes, mais qui adoucit ma haine
Which holds my tears, but softens my hate
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
À ces malheurs que je fredonne
To these misfortunes that I hum
À ces bonheurs que je ne chante pas
To these joys that I don't sing
Pour veiller sur toi il y a tellement d'anges qui ne dorment pas
To watch over you, there are so many angels who don't sleep
Je pense aux réponses que j'ignore
I think of the answers I don't know
Aux réponses que je ne donne pas
The answers I don't give
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
Mais il y a des réponses qu'elle ne donne plus
But there are answers she no longer gives
J'ai demandé à la lune
I asked the moon
trouver celle que j'aime
Where to find the one I love
Réponse à mes dilemmes
Answers to my dilemmas
À qui je dirais te amo
To whom I would say te amo
Je me suis confié à la lune
I confided in the moon
Elle m'a rit au nez
She laughed in my face
Elle m'a dit que je vois dans ton âme
She told me that I see in your soul
Que plus rien ne pourra rayonner
That nothing can shine anymore
Donc rien ni personne pourra combler ce vide en moi
So nothing and no one can fill this void inside me
Monte à bord, mais attache-toi si je t'amène
Come aboard, but hold on tight if I take you with me
Parce que j'ai que cette douce mélodie en moi
Because all I have is this sweet melody within me
Qui contient mes larmes, mais qui adoucit ma haine
Which holds my tears, but softens my hate
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa
Hey yahi yaaaaa
Hey yahi yaaaa





Авторы: Seydou Cisse, Alvin Ahres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.