Текст и перевод песни SenSey' - Bye bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
j'suis
dans
la
zone,
t'aperçois
mon
bandeau
Я
в
зоне,
ты
видишь
мою
повязку
Tu
m'enttends
tous
les
jours,
mes
sons
sont
à
la
mode
Ты
слышишь
меня
каждый
день,
мои
звуки
в
моде
On
charbonne
toutes
les
nuits,
on
sera
peut-être
riche
un
jour
Мы
пашем
ночи
напролёт,
может,
однажды
станем
богатыми
La
Tesla
ou
l'Audi,
on
fera
chanter
le
moteur
toute
la
night
Tesla
или
Audi,
заставим
реветь
мотор
всю
ночь
Eh
oh,
t'enttends
cette
mélodie,
la
mélo
te
pilote
Эй,
слышишь
эту
мелодию,
она
тебя
гипнотизирует
Mon
cœur
bat
tellement
vite,
alors
dis-moi,
dis-moi,
ah
dis-moi,
ah
dis-moi
Мое
сердце
бьётся
так
быстро,
так
скажи
мне,
скажи
мне,
ах
скажи
мне,
ах
скажи
мне
Et
ça
fait
bang
bang,
tu
sais
bien
que
j'aime
ça
Это
бах-бах,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
Tu
me
rends
dingue
dingue,
à
nous
deux
on
dead
ça
Ты
сводишь
меня
с
ума,
вместе
мы
разрываем
это
Ah
mon
bébé,
c'est
relou,
mais
c'est
comme
ça
Ах,
детка,
это
напряжно,
но
это
так
Il
faut
qu'je
bosse,
l'argent
n'vient
pas
comme
ça
yah
yah
yah
Мне
нужно
работать,
деньги
не
приходят
так
просто,
да-да-да
Bébé
t'es
reloud,
t'es
jalouse,
mais
j'aime
ça
Детка,
ты
надоедливая,
ты
ревнивая,
но
мне
это
нравится
Bébé
j'suis
toxique,
badboy,
mais
j'sais
que
t'aime
ça
Детка,
я
токсичный,
плохой
парень,
но
я
знаю,
что
тебе
это
нравится
Fatigué,
j'compte
pésos
mais,
j'avoue
que
j'aime
ça
Устал,
считаю
песо,
но
признаю,
что
мне
это
нравится
Bébé
t'es
relou,
t'es
jalouse,
mais
j'aime
ça
Детка,
ты
надоедливая,
ты
ревнивая,
но
мне
это
нравится
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Elle
veut
monter
dans
le
vaisseau,
elle
veut
rouler
toute
la
nuit
Она
хочет
сесть
в
корабль,
она
хочет
кататься
всю
ночь
Donne-moi
un
jour,
j'te
fais
un
son,
et
je
te
fissa
ça
toute
l'année
Дай
мне
день,
я
создам
для
тебя
песню,
и
буду
напевать
её
весь
год
Tout
est
bre-som
ici,
mais
j'souris
comme
si
tout
allait
Здесь
всё
враньё,
но
я
улыбаюсь,
как
будто
всё
хорошо
Dis-moi,
petit
frère,
t'as
besoin
d'combien
de
sous,
je
retire
tout
à
l'heure
Скажи
мне,
братишка,
сколько
денег
тебе
нужно,
я
сейчас
же
их
сниму
J'suis
dans
la
capitale,
en
mode
fantôme,
personne
ne
me
localise
Я
в
столице,
в
режиме
невидимки,
никто
меня
не
найдёт
J'suis
dans
la
capitale,
en
mode
fantôme,
personne
ne
me
localise
Я
в
столице,
в
режиме
невидимки,
никто
меня
не
найдёт
Et
j'suis
le
revers
soit
la
guerre,
tah
j'pars
en
guerre
follow
me
Я
или
повернусь
спиной,
или
пойду
на
войну,
так
что
следуй
за
мной
Et
puis
respecto
l'omerta,
n'aies
pas
peur
follow
me
И
уважай
омерту,
не
бойся,
следуй
за
мной
Et
ça
fait
bang
bang,
tu
sais
bien
que
j'aime
ça
Это
бах-бах,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
Tu
me
rends
dingue
dingue,
à
nous
deux
on
dead
ça
Ты
сводишь
меня
с
ума,
вместе
мы
разрываем
это
Ah
mon
bébé,
c'est
reloud,
mais
c'est
comme
ça
Ах,
детка,
это
напряжно,
но
это
так
Il
faut
qu'je
bosse,
l'argent
n'vient
pas
comme
ça
yah
yah
yah
Мне
нужно
работать,
деньги
не
приходят
так
просто,
да-да-да
Bébé
t'es
relou,
t'es
jalouse,
mais
j'aime
ça
Детка,
ты
надоедливая,
ты
ревнивая,
но
мне
это
нравится
Bébé
j'suis
toxique,
badboy,
mais
j'sais
que
t'aime
ça
Детка,
я
токсичный,
плохой
парень,
но
я
знаю,
что
тебе
это
нравится
Fatigué,
j'compte
pésos
mais,
j'avoue
que
j'aime
ça
Устал,
считаю
песо,
но
признаю,
что
мне
это
нравится
Bébé
t'es
relou,
t'es
jalouse,
mais
j'aime
ça
Детка,
ты
надоедливая,
ты
ревнивая,
но
мне
это
нравится
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Bye-bye,
bye-bye
Пока-пока,
пока-пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cissé Seydou, Nehemie Nseke Kupala, Seydou Cissé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.