SenSey' - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - SenSey'перевод на немецкий




Intro
Intro
Sensey Intro Paroles
Sensey Intro Songtext
Elle passe son temps, à m'attendre derrière la porte
Sie verbringt ihre Zeit damit, hinter der Tür auf mich zu warten
J'ai tout fait pour l'avoir, mais la j'vais finir par la perdre
Ich habe alles getan, um sie zu bekommen, aber jetzt werde ich sie wohl verlieren
Ah toute la nuit, le goût d'son âme, le goût d'sa langue
Ah, die ganze Nacht, der Geschmack ihrer Seele, der Geschmack ihrer Zunge
Elle a trop d'manies, j'baisse les armes et son pantalon
Sie hat zu viele Marotten, ich lege die Waffen nieder und ziehe ihre Hose runter
J'aimerais sécher tes larmes, te dire I Love you
Ich möchte deine Tränen trocknen, dir sagen 'I Love you'
J'aimerais sécher tes larmes, te dire I Love you
Ich möchte deine Tränen trocknen, dir sagen 'I Love you'
Traiciono mi corazon
Ich betrüge mein Herz
Tengo que parar la relacion
Ich muss die Beziehung beenden
Elle a eu tous les hommes de la zone
Sie hatte alle Männer aus der Gegend
Lo hace sin compasion
Sie tut es ohne Mitgefühl
Bailar, y Bailar
Tanzen, und Tanzen
Ouh, Bailar, y Bailar, ouh
Ouh, Tanzen, und Tanzen, ouh
Dans une grosse [?]
In einem großen [?]
Elle me demande aller
Sie fragt mich, wohin wir gehen sollen
Elle kiffe la vie qu'on mène
Sie liebt das Leben, das wir führen
Elle veut m'pe-pom sans dire ça va
Sie will mir einen blasen, ohne zu fragen, wie's geht
Quand ton regard se pose sur moi
Wenn dein Blick auf mir ruht
J'avoue tu hantes mes pensés et mon sommeil
Ich gebe zu, du verfolgst meine Gedanken und meinen Schlaf
J'n'sais pas pourquoi, mais j'vais tout gâcher
Ich weiß nicht warum, aber ich werde alles kaputtmachen
Et j'aimerais te voir baby, sentir ton odeur tonight
Und ich möchte dich sehen, Baby, deinen Duft riechen, heute Nacht
Pouvoir te prendre dans mes bras
Dich in meine Arme nehmen können
J'aimerais te faire tant de choses
Ich möchte so viele Dinge mit dir tun
Ne m'en veux pas, j'ne suis pas fier de mon vé-écu
Nimm es mir nicht übel, ich bin nicht stolz auf meine Vergangenheit
J'ai fait du mal ne m'en veux pas
Ich habe Schlimmes getan, nimm es mir nicht übel
Je ne pourrais soigner cette blessure
Ich werde diese Wunde nicht heilen können
Et t'es belle dans tous tes états
Und du bist schön in all deinen Zuständen
T'es belle quand tu boudes, ton sourire elle se tord
Du bist schön, wenn du schmollst, dein Lächeln verzieht sich
Et je t'aime, et je t'aime, et c'est tout
Und ich liebe dich, und ich liebe dich, und das ist alles
Fais-moi tenir debout j'me mettrais à genou
Bring mich dazu, aufrecht zu stehen, [und] ich werde auf die Knie gehen





Авторы: Maximilien Silva, Seny Silva, Seydou Habib Cisse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.