Текст и перевод песни SenSey' - J'avoue, j'avoue (feat. Hiro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'avoue, j'avoue (feat. Hiro)
Признаюсь, признаюсь (feat. Hiro)
TraductionsLoginContactDownload
Mobile
AppClose
Menu
ПереводыВходКонтактСкачать
мобильное
приложениеЗакрыть
меню
AccueilRecherchePaysTraductions
ГлавнаяПоискСтраныПереводы
J′avoue
J'avoue
Признаюсь,
признаюсь
J′avoue,
J'avoue
Признаюсь,
признаюсь
Quand
ton
regard
se
pose
sur
moi
Когда
твой
взгляд
падает
на
меня
J'avoue
tu
hante
mes
pensées
et
mon
sommeil
Признаюсь,
ты
преследуешь
мои
мысли
и
мой
сон
Je
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
le
sens
comme
d′habitude
je
vais
tout
gâchés
Я
чувствую,
как
обычно,
я
всё
испорчу
J′avoue,
J'avoue
Признаюсь,
признаюсь
Quand
ton
regard
se
pose
sur
moi
Когда
твой
взгляд
падает
на
меня
Oui
J′avoue
tu
hante
mes
pensées
et
mon
sommeil
Да,
признаюсь,
ты
преследуешь
мои
мысли
и
мой
сон
Je
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
le
sens
comme
d'habitude
je
vais
tout
gâchés
Я
чувствую,
как
обычно,
я
всё
испорчу
Je
sais
pas
pourquoi
je
le
sais
Я
не
знаю,
почему
я
это
знаю
Mais
quelle
malédiction
je
n′
fais
que
tout
gâchés
Но
какое
проклятие,
я
только
всё
порчу
J'ai
du
mal
à
dire
je
t′aime
Мне
трудно
сказать
"я
люблю
тебя"
J'suis
pas
dans
la
romance
Я
не
романтик
Cupidon
soigne
pas
mes
plais
Купидон
не
лечит
мои
раны
Bien
quels
soit
immense
Какими
бы
огромными
они
ни
были
J'pourrais
pas
t′offrir
la
lune
non
non
non
Я
не
могу
подарить
тебе
луну,
нет,
нет,
нет
Car
je
m′endors
quand
le
soleil
se
lève
Потому
что
я
засыпаю,
когда
встаёт
солнце
Bébé
tu
sais
quand
j'aime
c′est
pour
de
vrai
Детка,
ты
знаешь,
когда
я
люблю,
это
по-настоящему
Bébé
tu
sais
sur
terre
personne
n'est
parfait
Детка,
ты
знаешь,
на
земле
нет
никого
совершенного
Car
j′ai
fait
du
sal
si
tu
savais
qui
je
suis
plus
le
même
qu'avant
Ведь
я
натворил
дел,
если
бы
ты
знала,
кто
я,
я
уже
не
тот,
что
прежде
Que
mon
cœur
est
en
congé
que
tu
t′entête
si
tu
savais
Что
моё
сердце
в
отпуске,
что
ты
упорствуешь,
если
бы
ты
знала
Mamacita
te
bonita
Мамасита,
ты
красивая
J'suis
pas
fait
pour
toi
ne
me
dit
pas
non
Я
не
создан
для
тебя,
не
говори
мне
"нет"
Mamacita
te
bonita
Мамасита,
ты
красивая
J'suis
pas
fait
pour
toi
ne
me
dit
pas
non
Я
не
создан
для
тебя,
не
говори
мне
"нет"
J′avoue,
J′avoue
Признаюсь,
признаюсь
Quand
ton
regard
se
pose
sur
moi
Когда
твой
взгляд
падает
на
меня
Oui
J'avoue
tu
hante
mes
pensées
et
mon
sommeil
Да,
признаюсь,
ты
преследуешь
мои
мысли
и
мой
сон
Je
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
le
sens
comme
d′habitude
je
vais
tout
gâchés
Я
чувствую,
как
обычно,
я
всё
испорчу
Je
sais
pas
pourquoi
je
le
sais
Я
не
знаю,
почему
я
это
знаю
Mais
quelle
malédiction
je
n'
fais
que
tout
gâchés
Но
какое
проклятие,
я
только
всё
порчу
J′vais
tout
gâchés,
j'ai
des
secrets
dans
ma
chambre
Я
всё
испорчу,
у
меня
есть
секреты
в
моей
комнате
Ta
confiance
c′est
du
gâchis
Твоё
доверие
— это
пустая
трата
J'peux
te
décevoir
tous
les
jours
Я
могу
разочаровывать
тебя
каждый
день
Sois
soulagés
je
cherche
pas
ce
qu'il
y′a
sous
ta
jupe
Не
волнуйся,
меня
не
интересует,
что
под
твоей
юбкой
Si
sa
parle
écoute
ton
...
Если
это
говорит,
слушай
свой
...
Bébé
c′est
tout
ce
qui
t'attend
Детка,
это
всё,
что
тебя
ждёт
Une
relation
tout
peut
s′éteindre
a
tout
temps
В
отношениях
всё
может
закончиться
в
любой
момент
Et
j'espère
que
pour
moi
ta
du
temps
И
я
надеюсь,
что
у
тебя
есть
для
меня
время
Du
temps
perdre
que
tu
donnes
ton
amour
Время,
которое
ты
тратишь,
отдавая
свою
любовь
J′avoue,
J'avoue
Признаюсь,
признаюсь
Quand
ton
regard
se
pose
sur
moi
Когда
твой
взгляд
падает
на
меня
Oui
j′avoue
tu
hante
mes
pensées
et
mon
sommeil
Да,
признаюсь,
ты
преследуешь
мои
мысли
и
мой
сон
Je
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
le
sens
comme
d'habitude
je
vais
tout
gâchés
Я
чувствую,
как
обычно,
я
всё
испорчу
J'avoue,
J′avoue
Признаюсь,
признаюсь
Quand
ton
regard
se
pose
sur
moi
Когда
твой
взгляд
падает
на
меня
Oui
J′avoue
tu
hante
mes
pensées
et
mon
sommeil
Да,
признаюсь,
ты
преследуешь
мои
мысли
и
мой
сон
Je
sais
pas
pourquoi
Я
не
знаю
почему
Je
le
sens
comme
d'habitude
je
vais
tout
gâchés
Я
чувствую,
как
обычно,
я
всё
испорчу
Je
sais
pas
pourquoi
Je
le
sais
Я
не
знаю,
почему
я
это
знаю
Mais
quelle
malédiction
je
n′
fais
que
tout
gâchés
Но
какое
проклятие,
я
только
всё
порчу
Tout
gâchés
(tout
gâchés)
Всё
испорчу
(всё
испорчу)
Tout
gâchés
(tout
gâchés)
Всё
испорчу
(всё
испорчу)
Tout
gâchés
(tout
gâchés)
Всё
испорчу
(всё
испорчу)
Tout
gâchés
(tout
gâchés)
Всё
испорчу
(всё
испорчу)
Aa
aa
ah,
eh
eh
А-а-а,
э-э
Aa
aa
ah,
eh
eh
А-а-а,
э-э
Aa
aa
ah,
eh
eh
А-а-а,
э-э
J'avoue
j′avoue
j'aime
tout
chez
elle
Признаюсь,
признаюсь,
мне
нравится
в
ней
всё
Je
vous
l′avoue
Я
вам
признаюсь
Je
vis
que
pour
elle
aujourd'hui
y'a
quelle
que
je
vois
Я
живу
только
для
неё,
сегодня
я
вижу
только
её
Attend
elle
a
...
ou
bella
Погоди,
у
неё
есть...
или
красотка
Elle
fait
tomber
chaque
bella
mais
son
caractère...
Она
сводит
с
ума
каждую
красотку,
но
её
характер...
Moi
j′l'ai
déjà
dit
oh
oh
oh
Я
уже
говорил
это,
о-о-о
Ah
tu
c′est
déjà
tout
oh
oh
oh
Ах,
ты
уже
всё
знаешь,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.