Текст и перевод песни SenSey' - Trop loin (feat. Wilson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop loin (feat. Wilson)
Слишком далеко (совместно с Wilson)
Et
j'aimerais
te
voir
baby
И
я
хотел
бы
увидеть
тебя,
детка,
Sentir
ton
odeur
tonight
Почувствовать
твой
запах
сегодня
вечером,
Pouvoir
te
prendre
dans
mes
bras
Обнять
тебя,
J'aimerais
te
faire
tant
de
choses
Я
хотел
бы
сделать
с
тобой
столько
всего,
Et
t'es
loin,
et
Dieu
seul
sait,
que
j'aimerais
pouvoir
te
toucher
Но
ты
далеко,
и
только
Бог
знает,
как
я
хочу
прикоснуться
к
тебе.
Mais
t'es
loin,
Dieu
seul
sait,
Но
ты
далеко,
только
Бог
знает,
Que
j'pense
à
toi
quand
j'vais
me
coucher
Что
я
думаю
о
тебе,
когда
ложусь
спать.
On
passe
le
soir
au
téléphone,
Мы
проводим
вечера,
разговаривая
по
телефону,
Je
n'ai
aucun
doute
en
vrai
j'sais
qu'elle
est
belle
et
folle
У
меня
нет
никаких
сомнений,
я
знаю,
что
ты
красивая
и
безумная.
L'avenir
j'te
l'ai
promis,
faire
le
tour
du
monde
passer
par
les
bouti
Я
обещал
тебе
будущее,
путешествие
по
миру,
походы
по
магазинам.
Et
t'es
prêt
d'mon
cœur
(oh
oh
oh),
И
ты
близка
к
моему
сердцу
(о-о-о),
Mais
t'es
loin
d'mes
yeux
(oh
oh
oh)
Но
ты
далеко
от
моих
глаз
(о-о-о).
J'aimerais
sentir
ton
corps
('oh
oh
Я
хотел
бы
почувствовать
твое
тело
(о-о-о),
Oh),
ah,
donc
je
pris
les
Dieu
(ah
oh
ah)
Ах,
поэтому
я
молюсь
Богу
(ах,
о,
ах).
Et
j'aimerais
te
voir
baby
(oh
ah)
И
я
хотел
бы
увидеть
тебя,
детка
(о,
ах),
Sentir
ton
odeur
tonight
(oh
ah)
Почувствовать
твой
запах
сегодня
вечером
(о,
ах),
Pouvoir
te
prendre
dans
mes
bras
(oh
ah)
Обнять
тебя
(о,
ах),
J'aimerais
te
faire
tant
de
choses
(oh
ah)
Я
хотел
бы
сделать
с
тобой
столько
всего
(о,
ах).
J'aime
voir
ton
corps
en
freestyle
(j'aime)
Мне
нравится
видеть,
как
ты
двигаешься
в
свободном
стиле
(нравится),
J'aime
quand
tu
fais
ça
(j'aime)
Мне
нравится,
когда
ты
так
делаешь
(нравится),
J'aime
quand
tu
m'envoies
des
snaps
(j'aime)
Мне
нравится,
когда
ты
присылаешь
мне
снимки
(нравится),
Oui
mon
bébé
j'aime
ça
(j'aime)
Да,
детка,
мне
это
нравится
(нравится).
J'aime
quand
tu
gémis
Мне
нравится,
когда
ты
стонешь,
J'aime,
j'aime
voir
c'que
t'as
entre
les
jambes
Мне
нравится,
мне
нравится
видеть,
что
у
тебя
между
ног,
J'aime,
mais
j'suis
jaloux
de
ta
jupe
et
t'es
très
alléchantes
Мне
нравится,
но
я
ревную
к
твоей
юбке,
и
ты
очень
соблазнительна.
J'aime,
car
tu
gères
Мне
нравится,
потому
что
ты
справляешься,
J'aime
te
voir
tous
les
jours
Мне
нравится
видеть
тебя
каждый
день,
J'aime,
mais
ton
regard
me
gêne
Мне
нравится,
но
твой
взгляд
смущает
меня,
J'aime
quand
tu
dis
qu'tu
m'aimes
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Ça
me
plaît
et
tu
sais
qu'pour
moi
c'est
la
même
Мне
это
приятно,
и
ты
знаешь,
что
для
меня
это
то
же
самое.
On
le
sait,
t'éloigner
de
moi
pas
la
peine
Мы
знаем,
что
отдаляться
от
меня
не
стоит,
J'suis
pas
là
pour,
pour
te
faire
de
la
peine,
tu
es
mienne
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
причинять
тебе
боль,
ты
моя.
Ok,
tic-tac,
tic-tac
(yeah,
yeah
yeah)
Хорошо,
тик-так,
тик-так
(да,
да,
да),
Ah
le
temps
passe
si
lentement
(yeah,
yeah
yeah)
Ах,
время
идет
так
медленно
(да,
да,
да),
Car
rien
n'est
facile
entre
nous
(yeah,
yeah
yeah)
Потому
что
между
нами
ничего
не
просто
(да,
да,
да),
Ah
le
temps
passe
si
lentement
(yeah,
yeah
yeah)
Ах,
время
идет
так
медленно
(да,
да,
да).
Et
t'es
prêt
d'mon
coeur
(Et
t'es
prêt
d'mon
И
ты
близка
к
моему
сердцу
(близка
к
моему
сердцу),
Coeur),
mais
t'es
loin
d'mes
yeux
(loin
d'mes
yeux)
Но
ты
далеко
от
моих
глаз
(далеко
от
моих
глаз).
J'aimerais
sentir
ton
corps
('aimerais
Я
хотел
бы
почувствовать
твое
тело
(хотел
бы
почувствовать
твое
тело),
Sentir
ton
corps),
ah
donc
je
pris
les
Dieu
(oh
ah)
Ах,
поэтому
я
молюсь
Богу
(о,
ах).
Et
j'aimerais
te
voir
baby
И
я
хотел
бы
увидеть
тебя,
детка,
Sentir
ton
odeur
tonight
Почувствовать
твой
запах
сегодня
вечером,
Pouvoir
te
prendre
dans
mes
bras
Обнять
тебя,
J'aimerais
te
faire
tant
de
choses
Я
хотел
бы
сделать
с
тобой
столько
всего.
Ok,
tic-tac,
tic-tac
Хорошо,
тик-так,
тик-так,
Ah
le
temps
passe
si
lentement
Ах,
время
идет
так
медленно,
Car
rien
n'est
facile
entre
nous
Потому
что
между
нами
ничего
не
просто,
Ah
le
temps
passe
si
lentement
Ах,
время
идет
так
медленно.
Ok,
tic-tac,
tic-tac
Хорошо,
тик-так,
тик-так,
Mais
le
temps
passe
si
lentement
Но
время
идет
так
медленно,
Car
rien
n'est
facile
entre
nous
Потому
что
между
нами
ничего
не
просто,
Mais
le
temps
passe
si
lentement
Но
время
идет
так
медленно.
Et
t'es
prêt
d'mon
cœur
(Et
t'es
prêt
d'mon
И
ты
близка
к
моему
сердцу
(близка
к
моему
сердцу),
Coeur),
mais
t'es
loin
d'mes
yeux
(loin
d'mes
yeux)
Но
ты
далеко
от
моих
глаз
(далеко
от
моих
глаз).
J'aimerais
sentir
ton
corps
('aimerais
Я
хотел
бы
почувствовать
твое
тело
(хотел
бы
почувствовать
твое
тело),
Sentir
ton
corps),
ah
donc
je
pris
les
Dieu
(oh
ah)
Ах,
поэтому
я
молюсь
Богу
(о,
ах).
Et
j'aimerais
te
voir
baby
И
я
хотел
бы
увидеть
тебя,
детка,
Sentir
ton
odeur
tonight
Почувствовать
твой
запах
сегодня
вечером,
Pouvoir
te
prendre
dans
mes
bras
Обнять
тебя,
J'aimerais
te
faire
tant
de
choses
Я
хотел
бы
сделать
с
тобой
столько
всего.
Loin
de
moi,
loin
de
moi
ah
Далеко
от
меня,
далеко
от
меня,
ах,
Loin
de
moi,
elle
est
loin
de
moi
ah
Далеко
от
меня,
она
далеко
от
меня,
ах,
Loin
de
moi,
loin
de
moi
ah
Далеко
от
меня,
далеко
от
меня,
ах,
Elle
est
loin
de
moin
ah
Она
далеко
от
меня,
ах,
Loin
de
moi
(loin),
loin
de
moi
ah
(loin,
loin)
Далеко
от
меня
(далеко),
далеко
от
меня,
ах
(далеко,
далеко),
Loin
de
moi
(loin),
elle
est
loin
de
moi
ah
(loin,
loin)
Далеко
от
меня
(далеко),
она
далеко
от
меня,
ах
(далеко,
далеко),
Loin
de
moi
(loin),
loin
de
moi
ah
(loin,
loin)
Далеко
от
меня
(далеко),
далеко
от
меня,
ах
(далеко,
далеко),
Elle
est
loin
de
moin
ah
(loin,
loin
Она
далеко
от
меня,
ах
(далеко,
далеко).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bryan, Maximilien Silva, Seny Silva, Seydou Habib Cisse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.