Текст и перевод песни Fukkk Offf - U.R. Techno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eğriye
doğru,
doğruya
eğri,
yalan
dolan
Curved
to
the
right,
right
to
the
curve,
lies
and
deceit
Bel
bükerekten,
el
öperekten
şapur
şupur
Bending
at
the
waist,
kissing
hands,
sucking
up
Gelene
ağam
dedi
gidene
paşam,
sarmaş
dolaş
To
comers
he
says
"my
lord",
to
leavers
"my
master",
intertwined
Yüzlere
güldü,
arkadan
sövdü
ileri
geri
Smiling
to
faces,
cursing
behind,
back
and
forth
Ha
Ali
Veli,
ha
Veli
Ali,
alışveriş
Oh
Ali
Veli,
oh
Veli
Ali,
trading
Şapkayı
attı,
kavuğunu
taktı
değiş
tokuş
Threw
away
the
hat,
put
on
the
skullcap,
exchange
Sıkıyı
görünce
boynunu
eğdi
süklüm
püklüm
When
he
sees
the
pressure,
he
bows
his
head,
slinking
away
Cebini
kolladı,
başını
salladı,
maaşını
topladı
He
protects
his
pocket,
nods
his
head,
collects
his
salary
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
İyi
günde
hazır
bulundu
huyu
kurusun
In
good
times,
he's
there
with
you,
may
his
nature
dry
up
Kötü
günde
arkadan
vurdu
huyu
kurusun
In
bad
times,
he
stabs
you
in
the
back,
may
his
nature
dry
up
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Ona
ne
şüphe
Without
a
doubt
Ona
ne
şüphe
Without
a
doubt
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
bu
Oh
baby,
oh
baby,
this
is
a
sycophant
Eğriye
doğru
doğruya
eğri
yalan
dolan
Curved
to
the
right,
right
to
the
curve,
lies
and
deceit
Bel
bükerekten
el
öperekten
şapur
şupur
Bending
at
the
waist,
kissing
hands,
sucking
up
Gelene
ağam
dedi
gidene
paşam
sarmaş
dolaş
To
comers
he
says
"my
lord",
to
leavers
"my
master",
intertwined
Yüzlere
güldü
arkadan
sövdü
ileri
geri
Smiling
to
faces,
cursing
behind,
back
and
forth
Ha
Ali
Veli
ha
Veli
Ali
alışveriş
Oh
Ali
Veli,
oh
Veli
Ali,
trading
Şapkayı
attı
kavuğunu
taktı
değiş
tokuş
Threw
away
the
hat,
put
on
the
skullcap,
exchange
Sıkıyı
görünce
boynunu
eğdi
süklüm
püklüm
When
he
sees
the
pressure,
he
bows
his
head,
slinking
away
Cebini
kolladı
başını
salladı
maaşını
topladı
He
protects
his
pocket,
nods
his
head,
collects
his
salary
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
İyi
günde
hazır
bulundu
huyu
kurusun
In
good
times,
he's
there
with
you,
may
his
nature
dry
up
Kötü
günde
arkadan
vurdu
huyu
kurusun
In
bad
times,
he
stabs
you
in
the
back,
may
his
nature
dry
up
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Ona
ne
şüphe
Without
a
doubt
Ona
ne
şüphe
Without
a
doubt
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
mu
bu
Oh
baby,
oh
baby,
is
this
a
sycophant
Vay
vay
vay
vay
aman
dalkavuk
bu
Oh
baby,
oh
baby,
this
is
a
sycophant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.