Şenay - Çirozname - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Şenay - Çirozname




Beyaz, kocaman bir duvar: çıplak çıplak!
Белая, огромная стена: голая или голая!
Üzerinde bir merdiven: yüksek mi yüksek!
На тебе лестница: высокая или высокая!
Duvar dibinde bir çiroz: kuru mu kuru!
Чирок у подножия стены: сухой или сухой!
Bir adam geldi, elleri: kirli mi kirli!
Пришел мужчина, его руки: грязные или грязные!
Tutmuş bir çekiç, bir çivi: sivri mi sivri!
Молоток, гвоздь: заостренный или заостренный!
Bir büyük yumak da sicim: zorlu mu zorlu!
И один большой глоток шпагата: крепкий или крепкий!
Çıktı merdivene derken: yüksek mi yüksek!
Когда он поднялся на лестницу, он сказал:" высоко или высоко!
Mıhladı sivri çiviyi: tak tak da tak tak!
Он прижал заостренный гвоздь: тук-тук-тук-тук!
Duvarın tepesine: çıplak çıplak!
К вершине стены: голый или голый!
Attı çekici elinden: düş Allah′ım düş!
Он выбросил молоток из твоей руки: падай, Господи, падай!
Taktı çiviye sicimi: uzun mu uzun!
Он надел шпагат на гвоздь: длинный или длинный!
Astı ucuna çirozu: kuru mu kuru!
Он повесил трубку: сухо или сухо!
İndi merdivenden: tıkır da tıkır!
Он спустился по лестнице: щелкай и щелкай!
Sırtında çekiç, merdiven: ağır ağır!
Молоток на спине, лестница: тяжелый или тяжелый!
Çekti gitti başka yere: uzak uzak!
Он ушел в другое место: далеко или далеко!
O gün bugündür çirozcuk: kuru mu kuru!
Сегодня тот день, когда мы будем говорить: сухо или сухо!
Zorlu sicimin ucunda: uzun mu uzun!
На кончике жесткого шпагата: долго или долго!
Nazikçe sallanır durur: durur mu durur!
Он мягко качается: останавливается или останавливается!
Ben bu hikayeyi yazdım: basit mi basit!
Я написал эту историю: просто или просто!
Alınsın bazı adamlar: ciddi mi ciddi!
Обижайте некоторых парней: серьезно или серьезно!
Ve gülsün diye çocuklar: küçük küçük!
И чтобы дети смеялись: маленький или маленький!





Авторы: Orhan Veli Kanik, Serif Yüzbasioglu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.