Текст и перевод песни Sendeljer - Pulang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sudah
pukul
tiga
pagi
It's
already
three
in
the
morning
Masih
terjaga
di
sepanjang
malam
Still
wide
awake
all
throughout
the
night
Dan
ku
mulai
lagi
And
I
start
again
Mengambil
sebuah
kertas
dan
pena
dari
lemari
Getting
a
piece
of
paper
and
pen
from
the
cabinet
Tuk
lukiskan
sebuah
kisah
dari
dalam
lubuk
hati
To
paint
a
story
from
the
depths
of
my
heart
This
song
is
for
myself,
bukan
cuma
soal
uang
This
song
is
for
myself,
it's
not
just
about
money
Tapi
pernahkah
kau
merasa
lelah
dan
inginkan
pulang
But
haven't
you
felt
tired
and
yearned
to
return
home?
Tapi
kemana?
But
to
where?
(Aku
tak
tau
harus
kemana)
(I
don't
know
where
to)
Kini
rumah
yang
utuh
sudah
tinggal
kenangan
fana
Now
that
home
that
was
whole
is
just
a
mortal
memory
Terkadang
aku
tak
merasa
diberkati
Sometimes
I
don't
feel
blessed
Ku
bertanya
pada
Tuhan
jadi
apa
aku
nanti
I
ask
God
what
will
become
of
me
Tangisan
lari
kejar
bagai
tanpa
garis
finish
Crying
running
and
chasing
like
there
is
no
finishing
line
Karena
kejamnya
hidup
membuatku
hampir
bunuh
diri
Because
the
cruel
reality
nearly
made
me
kill
myself
Aku
satu-satunya
yang
tak
terima
kenyataan
I
am
the
only
one
who
can't
accept
the
reality
Bahwa
tiap
pertemuan
pasti
ada
perpisahan
That
every
meeting
will
have
its
farewell
Begitu
banyak
memori
yang
membuatku
menahan
There
are
so
many
memories
that
make
me
endure
Namun
tiada
yang
mendengar
karena
mereka
takkan
paham
But
no
one
hears
because
they'll
never
understand
(Takkan
paham)
(They
won't
understand)
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Begitu
banyak
jalan
panjang
yang
harus
kutelusuri
There
are
so
many
long
paths
that
I
have
to
tread
Arah
tak
bernavigasi,
tanpa
kompas
kususuri
Direction
isn't
navigated,
without
any
compass
I
tread
Hingga
lelah
jiwa
raga,
bagai
mati
suri
Until
I'm
tired
in
soul
and
body,
like
a
living
dead
Ku
tetap
gerak
dalam
diam,
sebut
aku
pencuri
I
still
move
in
silence,
call
me
a
thief
Mencuri
setiap
ilmu
yang
lewati
perjalanan
Stealing
every
knowledge
that
passes
through
the
journey
Karena
ibu
selalu
bilang
belajar
dari
pengalaman
Because
mother
always
said
to
learn
from
experience
Walaupun
penuh
semak
belukar
Even
though
it's
full
of
weeds
Walaupun
kujatuh
dan
terluka
Even
though
I
fell
and
was
hurt
Aku
takkan
pernah
pada
seperti
api
dari
surga
I
never
will
be
like
fire
from
Heaven
Namun
setiap
saat
kulelah
selalu
terpikirkan
But
every
time
I'm
tired
I
always
thought
Dimana
tempat
yang
dapat
kusebut
sebagai
rumah?
Where
is
the
place
that
I
can
call
home?
Ku
merindu
akan
suasana
indahnya
pulang
I
miss
the
beautiful
atmosphere
of
home
Sebotol
alkohol
redakan
hanya
sementara
A
bottle
of
alcohol
only
remedies
temporarily
Walaupun
hancur
berantakan
aku
takkan
putus
asa
Even
though
I'm
completely
devastated
I
won't
give
up
Selalu
bersyukur
dengan
apa
yang
ku
punya
Always
grateful
for
what
I
have
Aku
selalu
meminta
kepada
yang
maha
kuasa
I
always
ask
to
the
Almighty
Agar
bisa
bersatu
di
kehidupan
selanjutnya
To
be
able
to
be
united
in
the
next
life
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Ku
telah
rasakan
lelah
I
have
felt
tired
Ku
hanya
ingin
pulang
I
just
want
to
return
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Mauritz Imbenay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.