Senfo - Yarın Yakanda - перевод текста песни на немецкий

Yarın Yakanda - Senfoперевод на немецкий




Yarın Yakanda
Morgen an deinem Kragen
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR
BUGÜN KAFAM ESKİSİ GİBİ DAĞINIK
HEUTE IST MEIN KOPF DURCHEINANDER WIE FRÜHER
YOLU YARILADIM AMA GÖZLERİM BAĞLI
ICH HABE DEN HALBEN WEG GESCHAFFT, ABER MEINE AUGEN SIND VERBUNDEN
SEVİNME BENİM ÖLMEME DAHA VAR
FREU DICH NICHT, BIS ZU MEINEM TOD IST ES NOCH WEIT
AYYAŞIN BİRİ GİBİ GÜL, KAYBEDEN OLMA
LACHE WIE EIN SÄUFER, SEI KEIN VERLIERER
YAŞAM HEYBEYE ZORLAR,
DAS LEBEN BÜRDET DIR LASTEN AUF,
YAVAŞ ADIM AT
MACH LANGSAME SCHRITTE
SENİ TOPRAĞA GÖMER, SEN ALIŞAMADAN
ES BEGRÄBT DICH IN DER ERDE, BEVOR DU DICH DARAN GEWÖHNEN KANNST
KÖŞENE ÇEKİL HEMEN PARALARI SAY
ZIEH DICH SOFORT IN DEINE ECKE ZURÜCK UND ZÄHL DAS GELD
SANA BAKMADIM SAY,BİDE KENDİNE BUL MEZAR
TU SO, ALS HÄTTE ICH DICH NICHT ANGESEHEN, UND SUCH DIR AUCH EIN GRAB
DURUP HADİ GEÇMİŞE BAK
HALTE AN UND BLICKE AUF DIE VERGANGENHEIT
HERKESİN FARKLI YERİ VAR, VAR
JEDER HAT EINEN ANDEREN PLATZ, WIRKLICH, WIRKLICH
YADA HADİ BİDE GELECEĞE BAK
ODER KOMM, BLICKE AUCH IN DIE ZUKUNFT
SENİN GÖREBİLECEĞİN TEK ŞEY ŞANS, ŞANS
DAS EINZIGE, WAS DU SEHEN KANNST, IST GLÜCK, GLÜCK
AGA DUR
ALTER, STOPP
KOŞMAKTAN YORULUR AYAKLARIN
VOM LAUFEN WERDEN DEINE FÜSSE MÜDE
ÇEKMEKTEN ÇÜRÜYCEK CİĞERLERİN
VOM ZIEHEN WERDEN DEINE LUNGEN VERROTTEN
NE KADAR KÜÇÜLMEK İSTERSEN
WIE SEHR DU AUCH SCHRUMPFEN WILLST
O KADAR BÜYÜYCEN GECELERİ
SO SEHR WIRST DU NACHTS WACHSEN
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR
Bağırıyorum toprağın altından
Ich schreie von unter der Erde
Biliyorum beni duyan birileri var.
Ich weiß, es gibt welche, die mich hören.
Bu mezar taşı bana göre değil hemen karala
Dieser Grabstein ist nichts für mich, kritzel ihn sofort durch
Bütün çiçekleri soldurdular.
Sie haben alle Blumen welken lassen.
Geleceğimi çalan heriflerin
Den Kerlen, die meine Zukunft stehlen,
Hiçbi zaman bitmiyor mermileri.
geht niemals die Munition aus.
Benim omzum dert dolu, doğrulamam
Meine Schulter ist voller Sorgen, ich kann mich nicht aufrichten
Ağlamak için geceler doğru zaman
Nächte sind die richtige Zeit zum Weinen
Kalbim tekliyor gibi
Es ist, als ob mein Herz stolpert
Üstüme geliyo duvarlar sanki
Es ist, als ob die Wände auf mich zukommen
Kendime bi çıkış yolu arıyorum ama yok
Ich suche einen Ausweg für mich, aber es gibt keinen
Çevreme bakıyorum daha da bi bok gibi
Ich schaue mich um, alles ist noch beschissener
Ben kendimle savaştayım ama bir inancım yok
Ich bin im Krieg mit mir selbst, aber ich habe keinen Glauben
Düşmanı tanıyorum az-çok
Den Feind kenne ich mehr oder weniger
Dostlarım azalıyor gel,gör.
Meine Freunde werden weniger, komm und sieh.
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR
GOCUNMAM ASLA
ICH NEHME ES NIEMALS ÜBEL
BUGÜN BİTERKEN
WÄHREND HEUTE ENDET
YARIN YAKANDA, YARIN YAKANDA
MORGEN AN DEINEM KRAGEN, MORGEN AN DEINEM KRAGEN
DÜŞEMEM ASLA
ICH WERDE NIEMALS FALLEN
ÇIKARKEN HIZLA
WÄHREND ICH SCHNELL AUFSTEIGE
AKLIM BAŞIMDA, AKLIM BAŞIMDA
MEIN VERSTAND IST BEI MIR, MEIN VERSTAND IST BEI MIR





Авторы: Anılcan Arslan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.