Seni feat. Inee - sztyletem w serce - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Seni feat. Inee - sztyletem w serce




sztyletem w serce
Dagger to the Heart
Tyle niedopowiedzianych spraw
So many things left unsaid
Tyle nie do naprawienia wad
So many flaws beyond repair
Nie wiem jak powiedzieć tobie tak
I don't know how to tell you this
Widzisz we mnie coś, czego mi już brak
You see something in me that's already gone
Obawiam się, że ktoś kiedyś zważy każdy grzech
I'm afraid that someday someone will weigh every sin
Dobrze wiem, że nie zmienię siebie w żaden dzień
I know well that I won't change myself any day
Chcesz poznać mnie, lecz nie ma szans
You want to know me, but there's no chance
Bo nie rozumiem siebie sam
Because I don't even understand myself
Dałeś mi czerwone perły
You gave me red pearls
Każda jedna z nich to moja łza
Each one of them is my tear
Każda z tych niezagojonych ran
Each of these unhealed wounds
Przypomina mi o twoich kłamstwach
Reminds me of your lies
Pęka mi sercе (powiedz, że znasz to)
My heart is breaking (tell me you know this)
Teraz zamykam oczy (stoję nad przеpaścią)
Now I close my eyes (standing over the abyss)
Pytam siebie, czy było warto
I ask myself, was it worth it
Oni patrzą w moją stronę
They look my way
Czują piękno
They feel beauty
Czują piękno...
They feel beauty...
Mylą się na pewno
They are definitely wrong
Żaden z nich nie wie, że zbudowałeś dla mnie
None of them know that you built for me
(Piekło...)
(Hell...)
Sztyletem w serce
Dagger to the heart
Dobijają mnie wspomnienia (wspomnienia, wspomnienia)
Memories finish me off (memories, memories)
I przez to jestem całkiem sam
And because of that, I'm completely alone
I nie chcę więcej
And I don't want any more
Patrzę obok, ciebie nie ma (nie, nie ma)
I look beside me, you're not there (no, not there)
Zamknięty pośród czterech ścian
Locked up within four walls
(Aaaa)
(Aaaa)
(Haaaa)
(Haaaa)
(Mógłbyś odejść)
(You could leave)
Chyba tak by było najprościej
I guess that would be the easiest
Nie wiem, jak to wytłumaczyć wam
I don't know how to explain this to you all
W ręce ciągle mam parasol, a moknę
I still hold an umbrella in my hand, yet I'm getting soaked
I czuję się tak przez cały czas
And I feel this way all the time
Chciałem pojechać przed siebie, ale nie było warto
I wanted to drive away, but it wasn't worth it
Bo za każdym razem muszę trafić czerwone światło
Because every time I have to hit a red light
Nie wiem ile lat ma minąć, żebym siebie ogarnął
I don't know how many years have to pass for me to get myself together
Nie wiem ile lat mam jeszcze ciągle na gardle mieć nóż
I don't know how many more years I have to have a knife at my throat
Nie wiem gdzie teraz iść
I don't know where to go now
Nie wiem jak znaleźć dom
I don't know how to find home
Czemu każdy mój ruch, zamiast mnie
Why every move I make, instead of me
Zranił
Hurts her
Nie chcę patrzeć w przeszłość
I don't want to look into the past
Nie wiem, który raz już coś we mnie pękło
I don't know how many times something has broken inside me
Rośnie we mnie złość, już mi wszystko jedno
Anger is growing inside me, I don't care anymore
Tylko ty umiałaś uspokoić tętno
Only you could calm my heartbeat
Sztyletem w serce
Dagger to the heart
Dobijają mnie wspomnienia (wspomnienia, wspomnienia)
Memories finish me off (memories, memories)
I przez to jestem całkiem sam
And because of that, I'm completely alone
I nie chcę więcej
And I don't want any more
Patrzę obok, ciebie nie ma (nie, nie ma)
I look beside me, you're not there (no, not there)
Zamknięty pośród czterech ścian
Locked up within four walls






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.