Senna - Swoosh - перевод текста песни на немецкий

Swoosh - Sennaперевод на немецкий




Swoosh
Swoosh
I just got my check, I'mma swoosh
Ich habe gerade meinen Scheck bekommen, ich werde swooshen
I can never settle for the dues
Ich kann mich nie mit Schulden zufrieden geben
Memories is what I call the news
Erinnerungen nenne ich die Nachrichten
I'm just countin' faces with the crew
Ich zähle nur Gesichter mit der Crew
Oooh
Oooh
Look at what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
I don't like to judge, I like callin' shots
Ich urteile nicht gern, ich sage gern, wo es langgeht
If it ain't on my wrist, then I don't watch
Wenn es nicht an meinem Handgelenk ist, dann schaue ich nicht hin
Way too fly, had to call the SWAT
Viel zu cool, musste die SWAT rufen
It's a wrap, I'm just thinkin' out the box
Es ist vorbei, ich denke nur außerhalb der Box
I'm just thinkin', thinkin', thinkin' out the box
Ich denke, denke, denke nur außerhalb der Box
If you're talkin' profit, double up
Wenn du über Profit sprichst, verdoppele
Wait till your aunty call the cops
Warte, bis deine Tante die Polizei ruft
She's not dirty, still I'd dub a cup
Sie ist nicht schmutzig, trotzdem würde ich einen Becher leeren
Keep it movin', no I'm not a photo
Bleib in Bewegung, nein, ich bin kein Foto
Make her ride me, like she playin' polo
Lass sie mich reiten, als würde sie Polo spielen
Yuh, I feel like Picasso in the bando
Ja, ich fühle mich wie Picasso im Bando
I just got my check, I'mma swoosh
Ich habe gerade meinen Scheck bekommen, ich werde swooshen
I can never settle for the dues
Ich kann mich nie mit Schulden zufrieden geben
Memories is what I call the news
Erinnerungen nenne ich die Nachrichten
I'm just countin' faces with the crew
Ich zähle nur Gesichter mit der Crew
Ooh
Ooh
Look at what you made me do
Schau, was du mich hast tun lassen
Ooh
Ooh
This the truth I don't wanna choose
Das ist die Wahrheit, ich will mich nicht entscheiden
You don't want no problem, I ain't callin' truce
Du willst keine Probleme, ich rufe keinen Waffenstillstand aus
You wastin' my time, I gotta move
Du verschwendest meine Zeit, ich muss gehen
Uhh,
Uhh,
I ain't got the time, that's Master Bruce
Ich habe keine Zeit, das ist Master Bruce
Uhh,
Uhh,
I could fail, but I could never lose
Ich könnte scheitern, aber ich könnte niemals verlieren
That's a fact, that's nothin' I can do
Das ist eine Tatsache, da kann ich nichts machen
That's the truth
Das ist die Wahrheit
I'm just countin' faces with the crew
Ich zähle nur Gesichter mit der Crew
Look at what you made me
Schau, was du mich hast tun lassen
I don't like to judge, I like callin' shots
Ich urteile nicht gern, ich sage gern, wo es langgeht
If it ain't on my wrist, then I don't watch
Wenn es nicht an meinem Handgelenk ist, dann schaue ich nicht hin
Way too fly, had to call the SWAT
Viel zu cool, musste die SWAT rufen
It's a wrap, I'm just thinkin' out the box
Es ist vorbei, ich denke nur außerhalb der Box
Ooh ya,
Ooh ja,
White walls in a limousine,
Weiße Wände in einer Limousine,
All my Malaysians beauty queen
Alle meine malaysischen Schönheitsköniginnen
Got a whip with the black rims
Habe einen Wagen mit schwarzen Felgen
Gotta get it like I ain't got shit
Muss es bekommen, als hätte ich nichts
Turn a fifty to a hundred bill
Mache aus fünfzig einen Hunderter
If I ain't get it, then I got it still
Wenn ich es nicht bekommen habe, dann habe ich es immer noch
My life was worth more,
Mein Leben war mehr wert,
God's real, ayy, God's real
Gott ist real, ayy, Gott ist real
And I ain't even gotta deal
Und ich muss mich nicht einmal damit befassen
If I want it, I'mma get it
Wenn ich es will, werde ich es bekommen
You know that's the drill
Du weißt, wie es läuft
Pull up, I'm fillin' my Saga
Fahr vor, ich fülle meinen Saga
Punani, weed and my dollars
Punani, Gras und meine Dollars
I mean it, I fuck up my commas
Ich meine es ernst, ich mache meine Kommas kaputt
I just got my check, I'mma swoosh
Ich habe gerade meinen Scheck bekommen, ich werde swooshen
I can never settle for the dues
Ich kann mich nie mit Schulden zufrieden geben
Memories is what I call the news
Erinnerungen nenne ich die Nachrichten
I'm just countin' faces with the crew
Ich zähle nur Gesichter mit der Crew
(Kenobi with the first, nobody mess with the gang)
(Kenobi mit dem Ersten, niemand legt sich mit der Gang an)





Авторы: Ayril Senna Shah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.