Sennzai - 憂の赫 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sennzai - 憂の赫




憂の赫
Urei no Kaku
Sakusō suru kikkai na en
My precious bond, blossoming into a new phase
Ada nureta kata no to o saite
With soaked hands intertwined, we walk side by side
Itsu ka wa kimi ni Mio tsukushitara
Until the day I can devote myself entirely to you
Kui mo toi mo subete subete ga
All my regrets and doubts
Kikagaku na kanjō o nazoru
Painted with a chemical emotion
TORAI BARU to magireta rinshō
A clinical trial disguised as a trial by fire
Kuchizusanda kotoba ga kemuri to nari uzu egaita
My whispered words turn to smoke, drawing a whirlpool
Hane wa chirakaru bakari
My wings are merely scattered
Jibun ga hidoku kizutsuketa nda
It's my own deep wounds
Soida te o kaza seba akai myaku ga
If I swing my throbbing arm
Shōko o hoshigaru yo ni namiutsu
Red veins will surge, pleading for proof
Kaiten suru gokan no sumi ni
In the depths of my senses swirling
Unadareta hana no o o hīte
A wilted flower, its petals falling
Itsushika kimi ni kodama shita oto
The echo of your voice, echoing within me
Kankaku no sukima kara surinukete kaoru ni
Slipping through the cracks of my perception, sweet as incense
Muragarita garu kimochi no nami
Waves of emotions, a raging sea
Shōsō kan no ue e shikaketa tei
A puppet show atop a tightrope of senses
Keitō shita BARANSU de odoru
Dancing in a distorted balance
Imi nante nai hi o tateru dake
Filling days devoid of meaning
Taikan suru kitan no oku ni
Beyond the myths I've experienced
Hirogatta sui no te o tsukanda
I've reached out to the outstretched hand of water
Itsushika kimi ni todoite ita oto
Your voice, now reaching me
Fui ni eien ni nareba ī to negau negau dake
A sudden wish that this moment could last forever
Shunkan uzukidasu MONOKUROMU
Monochrome flashes as the moment flares
Wasurete shimatta koe-goedatta
Forgotten voices resound
Don′nani ibitsuna katachi de mo
No matter how disfigured
Sore o nozonda nozonda nda
I desired it, this form
Urei no kaku wa boku o oikoshite.
The crimson hue follows me.
Kaiten suru i o tsutaezu tomo wakaru
My swirling thoughts, endlessly conveyed, you understand
Yasashī oto ga senaka osu
A gentle sound encourages me
' Kore de ikeru.
' This is the way.
Tatoe kage ga kiete mo
Even if the shadows disappear
Sukima no ume kata o shiranakute mo
Even if I don't know what fills the void
Teigi ga sashishimesu saki e ima aka no kotoba de
Towards the place where destiny beckons, now with crimson words
Negau dake
I only pray





Авторы: feryquitous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.