Sens - Penses-tu - перевод текста песни на немецкий

Penses-tu - Sensперевод на немецкий




Penses-tu
Denkst du an mich?
Tu me text au beau milieu de la nuit, pour pas que je t'oublie.
Du schreibst mir mitten in der Nacht, damit ich dich nicht vergesse.
Je sais que j'suis partie pour longtemps, je t'aime pas moins pour autant.
Ich weiß, ich bin für lange Zeit fort, ich liebe dich nicht weniger deswegen.
Une autre ville le même décor, il y a seulement les noms qui change.
Eine andere Stadt, die gleiche Szenerie, nur die Namen ändern sich.
Je m'ennuis de pouvoir toucher ton corps, tous ça c'est encore étrange.
Ich vermisse es, deinen Körper zu berühren, all das ist noch fremd.
Je sens ta peine, entends tu ma voix?
Ich fühle deinen Schmerz, hörst du meine Stimme?
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Denkst du an mich, wenn ich weit weg von dir bin?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Denkst du an mich, wenn du ohne mich schläfst?
Pense tu à moi, quand tu pense à toi?
Denkst du an mich, wenn du an dich denkst?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?
Je voudrais tellement te parler, mais je sais pas encore comment.
Ich würde so gerne mit dir sprechen, aber ich weiß noch nicht wie.
Il y a trop de silence, de mon côté, je n'appartiens plus au temps,
Es gibt zu viel Stille auf meiner Seite, ich gehöre der Zeit nicht mehr an,
Partie maintenant vers l'inconnue, je n'entent plus que tes prière.
Bin jetzt ins Unbekannte aufgebrochen, ich höre nur noch deine Gebete.
A tout jamais je ne suis plus, je redeviens poussier
Für immer bin ich nicht mehr, ich werde wieder zu Staub.
Je sens ta peine, entends tu ma voix?
Ich fühle deinen Schmerz, hörst du meine Stimme?
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Denkst du an mich, wenn ich weit weg von dir bin?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Denkst du an mich, wenn du ohne mich schläfst?
Pense tu à moi, comme je pense à toi?
Denkst du an mich, so wie ich an dich denke?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?
Au-delà de la vie, rendez-vous dans l'infini...
Jenseits des Lebens, Treffpunkt in der Unendlichkeit...
Pense tu à moi, quand je suis loin de toi?
Denkst du an mich, wenn ich weit weg von dir bin?
Pense tu à moi, quand tu dors sans moi?
Denkst du an mich, wenn du ohne mich schläfst?
Pense tu à moi, comme tu pense à toi?
Denkst du an mich, so wie du an dich denkst?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?
Pense tu à moi?
Denkst du an mich?





Авторы: Sylvain Michel, Christian Alary, Alessandro Labasi, Boulanger Tommy, Plouffe Pier Alexandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.