Текст и перевод песни Sensação - Queria Tanto Lhe Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queria Tanto Lhe Ver
I Wanted So Much to See You
Queria
tanto
te
ver
I
wanted
so
much
to
see
you
Fazer
amor
com
você
To
make
love
to
you
Um
amor,
assim,
tão
bonito
A
love
so
beautiful
Pode
crer
You
can
believe
it
Pra
minha
desilusão
To
my
disappointment
Você,
pra
mim,
veio
não
You
didn't
come
to
me
Deixando
tão
aflito
Leaving
my
heart
so
troubled
Queria
tanto
te
ver
I
wanted
so
much
to
see
you
Fazer
amor
com
você
To
make
love
to
you
Um
amor,
assim,
tão
bonito
A
love
so
beautiful
(Um
amor,
assim,
tão
bonito)
(A
love
so
beautiful)
Pode
crer
You
can
believe
it
Pra
minha
desilusão
To
my
disappointment
Você,
pra
mim,
veio
não
You
didn't
come
to
me
Deixando
tão
aflito
Leaving
my
heart
so
troubled
Os
meus
olhos
no
relógio
My
eyes
on
the
clock
Uma
esperança,
uma
agonia
A
hope,
an
agony
E
na
gira
dos
ponteiros
And
in
the
whirl
of
the
hands
O
meu
desespero
sonhando
em
ver
My
despair
dreaming
to
see
Oh,
meu
benquerer
Oh,
my
beloved
Mas
é
fantasia
por
amor
sofrer
But
it's
a
fantasy
to
suffer
for
love
O
teu
amor
(o
teu
amor)
Your
love
(your
love)
Oh,
meu
benquerer
Oh,
my
beloved
Mas
é
fantasia
por
amor
sofrer
But
it's
a
fantasy
to
suffer
for
love
Espera
sonhada
A
hoped-for
wait
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Espera
sonhada
A
hoped-for
wait
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Queria
tanto
te
ver
I
wanted
so
much
to
see
you
Fazer
amor
com
você
(com
você)
To
make
love
to
you
(with
you)
Um
amor,
assim,
tão
bonito
(tão
bonito)
A
love
so
beautiful
(so
beautiful)
Pode
crer
You
can
believe
it
Pra
minha
desilusão
To
my
disappointment
Você,
pra
mim,
veio
não
You
didn't
come
to
me
Deixando
tão
aflito
Leaving
my
heart
so
troubled
Os
meus
olhos
no
relógio
My
eyes
on
the
clock
Uma
esperança,
uma
agonia
A
hope,
an
agony
E
na
gira
dos
ponteiros
And
in
the
whirl
of
the
hands
O
meu
desespero
sonhando,
sonhando
em
ver
My
despair
dreaming,
dreaming
to
see
Oh,
meu
benquerer
Oh,
my
beloved
Mas
é
fantasia
por
amor
sofrer
But
it's
a
fantasy
to
suffer
for
love
O
teu
amor
(o
teu
amor)
Your
love
(your
love)
Oh,
meu
benquerer
(oh,
meu
benquerer)
Oh,
my
beloved
(oh,
my
beloved)
Mas
é
fantasia
(fantasia)
por
amor
sofrer
But
it's
a
fantasy
(fantasy)
to
suffer
for
love
Espera,
sonhada
A
wait,
a
dream
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Espera
sonhada
A
wait,
a
dream
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Espera
sonhada
A
wait,
a
dream
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Espera
sonhada
A
wait,
a
dream
Sonhando
sofria
Dreaming,
I
suffered
Sofrendo,
falava
Suffering,
I
spoke
Não
quero,
queria
I
don't
want
to,
I
wanted
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinho Jose Ferreira, Nelson Rufino De Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.