Текст и перевод песни Sense Sal - Fàcil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mires
l'horitzó
a
la
carretera
Ты
смотришь
на
горизонт
на
дороге,
Els
somnis
que
no
tenen
lloc
a
la
cartera.
На
мечты,
которым
нет
места
в
кошельке.
Esperes
i
veig
a
la
teva
mirada
Ты
ждешь,
и
я
вижу
в
твоем
взгляде
Una
esperança
que
no
havia
vist
fins
ara.
Надежду,
которой
я
не
видел
раньше.
Mires
com
la
terra
encara
gira
Ты
смотришь,
как
земля
все
еще
вращается,
I
pensant
en
com
marxar
passes
el
dia.
И,
думая
о
том,
как
уехать,
проводишь
день.
Esperes,
i
seguint
on
va
la
brisa,
Ты
ждешь,
и,
следуя
за
бризом,
Poses
el
dies
i
els
minuts
a
la
motxilla.
Кладешь
дни
и
минуты
в
рюкзак.
Tenim
el
món
tan
lluny,
no
importa
si
estem
junts,
У
нас
весь
мир
так
далеко,
неважно,
что
мы
вместе,
No
hi
tenim
res
a
la
butxaca
però
ja
saps
que
tu
У
нас
ничего
нет
в
кармане,
но
ты
же
знаешь,
что
ты
Ets
qui
sempre
em
fa
flotar,
ets
qui
em
fa
no
tenir
pes,
Та,
кто
всегда
заставляет
меня
парить,
та,
кто
делает
меня
невесомым,
La
vida
sempre
és
molt
millor
quan
no
fa
falta
res!
Жизнь
всегда
намного
лучше,
когда
ничего
не
нужно!
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
Это
так
легко,
о-о-о,
э-э
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
Это
так
легко,
э-а,
э-а
Sona
la
melodia
que
t'espera
Звучит
мелодия,
которая
тебя
ждет,
I
el
cel
et
diu
que
això
no
és
una
bona
idea.
И
небо
говорит
тебе,
что
это
не
лучшая
идея.
Esperes,
i
mentre
agafes
aire
Ты
ждешь,
и,
пока
ты
дышишь,
Penses
en
tot
el
que
no
has
pogut
fer
fins
ara.
Думаешь
обо
всем,
что
ты
не
смогла
сделать
до
сих
пор.
Sona
l'alegria
que
t'espera
Звучит
радость,
которая
тебя
ждет,
I
el
món
et
fiu
que
això
no
és
una
bona
idea.
И
мир
говорит
тебе,
что
это
не
лучшая
идея.
Esperes,
i
mentre
agafes
aire,
Ты
ждешь,
и,
пока
ты
дышишь,
Dissimules
un
somriure
i
t'acomiades.
Скрываешь
улыбку
и
прощаешься.
Tenim
el
món
tan
lluny,
no
importa
si
estem
junts,
У
нас
весь
мир
так
далеко,
неважно,
что
мы
вместе,
No
hi
tenim
res
a
la
butxaca
però
ja
saps
que
tu
У
нас
ничего
нет
в
кармане,
но
ты
же
знаешь,
что
ты
Ets
qui
sempre
em
fa
flotar,
ets
qui
em
fa
no
tenir
pes,
Та,
кто
всегда
заставляет
меня
парить,
та,
кто
делает
меня
невесомым,
La
vida
semrpe
és
molt
millor
quan
no
fa
falta
res!
Жизнь
всегда
намного
лучше,
когда
ничего
не
нужно!
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
Это
так
легко,
о-о-о,
э-э
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
Это
так
легко,
э-а,
э-а
És
tan
fàcil,
oh
oh
oh,
eh
eh
Это
так
легко,
о-о-о,
э-э
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
Это
так
легко,
э-а,
э-а
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
És
tan
fàcil
Это
так
легко
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
Это
так
легко,
э-а,
э-а
És
tan
fàcil
Это
так
легко
La
sort
és
pels
covards.
Удача
для
трусов.
És
tan
fàcil,
eh
ah,
eh
ah
Это
так
легко,
э-а,
э-а
Mires
l'horitzó
a
la
carretera
Ты
смотришь
на
горизонт
на
дороге
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.