Текст и перевод песни Sense Sal - Tot torna a començar
Miro
el
cel
i
veig
els
núvols
Я
смотрю
на
небо
и
вижу
облака,
com
fan
formes
que
em
fan
pensar
en
quan
как
ты
делаешь
фигуры,
которые
заставляют
меня
думать
о
том,
когда
...
volíem
veure
món.
мы
хотели
увидеть
мир.
És
el
temps
qui
tot
ho
esborra,
Это
время,
когда
человек,
который
убирает.
les
petjades
que
ens
fan
perdre
el
nord,
следы,
которые
заставляют
нас
потерять
север,
i
oblidem
el
camí.
и
забыть
дорогу.
Són
els
desastres
que
has
creat.
Это
бедствия,
которые
ты
создал.
És
la
tempesta
que
et
fa
costat.
Это
шторм,
который
делает
тебя
боком.
No
pensis
que
s'ha
acabat,
Не
думай,
что
все
закончилось.
que
t'ha
guanyat
l'ombra
del
passat.
ты
победила
тень
прошлого.
Quan
arribis
al
final
Когда
ты
достигнешь
конца
...
veuràs
com
tot
torna
a
començar.
ты
увидишь,
как
все
возвращается
к
началу.
Fa
tant
temps,
i
mai
no
tanca
Много
лет
назад,
и
никогда
не
закрывается.
la
finestra
del
teu
vell
camí,
окно
твоего
старого
пути,
i
el
vent
no
et
deixa
dormir.
и
ветер
не
дает
тебе
уснуть.
Són
les
veus
que
dins
et
parlen,
Это
голоса
внутри,
они
говорят
с
тобой,
les
paraules
dels
avantpassats.
слова
предков.
Res
és
tan
fosc,
ni
clar.
Ничто
не
так
темно,
не
ясно.
Són
els
desastres
que
has
creat.
Это
бедствия,
которые
ты
создал.
És
la
tempesta
que
et
fa
costat.
Это
шторм,
который
делает
тебя
боком.
No
pensis
que
s'ha
acabat,
Не
думай,
что
все
закончилось.
que
t'ha
guanyat
l'ombra
del
passat.
ты
победила
тень
прошлого.
Quan
arribis
al
final
Когда
ты
достигнешь
конца
...
veuràs
com
tot
torna
a
començar.
ты
увидишь,
как
все
возвращается
к
началу.
No
fa
mal
en
pensar
Не
больно
думать.
que
podria
haver
estat
real.
это
могло
бы
быть
правдой.
No
és
veritat
que
demà
Неправда,
что
завтрашний
день.
no
ens
podrem
tornar
aixecar.
мы
не
сможем
вернуться
назад.
No
pensis
que
s'ha
acabat,
Не
думай,
что
все
закончилось.
que
t'ha
guanyat
l'ombra
del
passat.
ты
победила
тень
прошлого.
Quan
arribis
al
final
Когда
ты
достигнешь
конца
...
veuràs
com
tot
torna
a
començar.
ты
увидишь,
как
все
возвращается
к
началу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.