Senses Fail - DB Cooper - перевод текста песни на немецкий

DB Cooper - Senses Failперевод на немецкий




DB Cooper
DB Cooper
I'm leaving home
Ich verlasse mein Zuhause
Above the clouds with silver wings
Über den Wolken mit silbernen Schwingen
I feel my guts slowly drop as engines sing
Ich fühle, wie mein Magen langsam sinkt, während die Triebwerke singen
My teeth are clenched
Meine Zähne sind zusammengebissen
'Cause gravity is defied
Weil der Schwerkraft getrotzt wird
I'm at a place where I feel dead inside
Ich bin an einem Ort, an dem ich mich innerlich tot fühle
I know I can't take back what I never lent
Ich weiß, ich kann nicht zurücknehmen, was ich nie verliehen habe
'Cause all my plans, crushed in the end
Denn all meine Pläne wurden am Ende zerstört
Desperate
Verzweifelt
As I slip the screws out from the seat
Während ich die Schrauben aus dem Sitz löse
I need a way to breathe
Ich brauche einen Weg zu atmen
The wind
Der Wind
Tears the fuselage from the tail piece
Reißt den Rumpf vom Heckteil
I hope it sets me free
Ich hoffe, es macht mich frei
With my nose pressed up to the window pane
Mit meiner Nase an die Fensterscheibe gedrückt
I watch the lights as now they dance in rain
Beobachte ich die Lichter, wie sie jetzt im Regen tanzen
I breathe out to make a canvas for your name
Ich atme aus, um eine Leinwand für deinen Namen zu schaffen
I can't relax my shoulders carry the blame
Ich kann mich nicht entspannen, meine Schultern tragen die Schuld
I know I can't take back what I never lent
Ich weiß, ich kann nicht zurücknehmen, was ich nie verliehen habe
'Cause all my plans, crushed in the end
Denn all meine Pläne wurden am Ende zerstört
Desperate
Verzweifelt
As I slip the screws out from the seat
Während ich die Schrauben aus dem Sitz löse
I need a way to breathe
Ich brauche einen Weg zu atmen
The wind
Der Wind
Tears the fuselage from the tail piece
Reißt den Rumpf vom Heckteil
I hope it sets me free
Ich hoffe, es macht mich frei
I look below and weigh the rip
Ich schaue nach unten und wäge den Absprung ab
And now the bag is up, I'll be dropping weight
Und jetzt ist die Tasche bereit, ich werde Gewicht abwerfen
I'm diseased just like my father
Ich bin krank, genau wie mein Vater
He says it comes from my mother
Er sagt, es kommt von meiner Mutter
I hope my son does not catch it
Ich hoffe, mein Sohn fängt es sich nicht ein
Look at what I have to do to survive
Sieh an, was ich tun muss, um zu überleben
I hurt myself just to feel alive
Ich verletze mich selbst, nur um mich lebendig zu fühlen
I don't know if I'll make it back home
Ich weiß nicht, ob ich es nach Hause schaffen werde
'Cause I don't know if there's no hope left there
Denn ich weiß nicht, ob es dort keine Hoffnung mehr gibt
Everyone's looking for someway
Jeder sucht nach irgendeinem Weg
I am looking for the one way out
Ich suche nach dem einen Ausweg
I've been wasting my time
Ich habe meine Zeit verschwendet
Standing in line
In der Schlange stehend
And this is what life is all about
Und darum geht es also im Leben
Desperate
Verzweifelt
As I slip the screws out from the seat
Während ich die Schrauben aus dem Sitz löse
I need a way to breathe
Ich brauche einen Weg zu atmen
The wind
Der Wind
Tears the fuselage from the tail piece
Reißt den Rumpf vom Heckteil
I hope it sets me free
Ich hoffe, es macht mich frei





Авторы: James Nielsen, Brian Mcternan, Daniel Trapp, Heath Saraceno, Garrett Zablocki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.