Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irish Eyes
Ирландские глаза
My
Irish
eyes
look
out
at
the
Atlantic
Мои
ирландские
глаза
смотрят
на
Атлантику,
I
think
I
drink
enough
to
probably
drain
it
Думаю,
я
пью
достаточно,
чтобы
осушить
её.
Then
I
could
walk
to
Spain
through
valleys
that
were
once
full
Тогда
я
мог
бы
дойти
до
Испании
по
долинам,
которые
когда-то
были
полны,
And
face
each
day
like
a
ballet
with
a
bull
И
встречать
каждый
день,
как
балет
с
быком.
The
storm
hangs
like
an
axe
over
my
head
Буря
висит,
как
топор,
над
моей
головой,
The
longer
I
wait
the
more
it
spreads
Чем
дольше
я
жду,
тем
сильнее
она
распространяется.
Like
wildfire
through
the
hills
of
confidence
Как
лесной
пожар
по
холмам
уверенности,
The
sun
shines
but
there's
sirens
in
my
head
Солнце
светит,
но
в
моей
голове
ревут
сирены.
Stars
remind
me
that
Звезды
напоминают
мне,
что
Light
shines
from
the
past
Свет
сияет
из
прошлого.
I'm
so
afraid
that
I'll
have
to
face
myself
Я
так
боюсь,
что
мне
придется
столкнуться
с
самим
собой,
Even
though
I
know
that
self
reflection
helps
Хотя
я
знаю,
что
самоанализ
помогает.
It's
so
easy
to
judge
everyone
but
yourself
Так
легко
судить
всех,
кроме
себя,
I
push
away
any
good
thing
that
I've
felt
Я
отталкиваю
все
хорошее,
что
я
чувствовал.
I've
got
to
lose
it
all
if
I
want
anything
Я
должен
потерять
все,
если
я
хочу
что-то
получить,
I've
got
to
lose
it
all
if
I
want
to
be
free
Я
должен
потерять
все,
если
я
хочу
быть
свободным.
The
storm
hangs
like
an
axe
over
my
head
Буря
висит,
как
топор,
над
моей
головой,
The
longer
I
wait
the
more
it
spreads
Чем
дольше
я
жду,
тем
сильнее
она
распространяется.
Like
wildfire
through
the
hills
of
confidence
Как
лесной
пожар
по
холмам
уверенности,
The
sun
shines
but
there's
sirens
in
my
head
Солнце
светит,
но
в
моей
голове
ревут
сирены.
I've
got
to
lose
it
all
if
I
want
anything
Я
должен
потерять
все,
если
я
хочу
что-то
получить,
I've
got
to
lose
it
all
if
I
want
to
be
free
Я
должен
потерять
все,
если
я
хочу
быть
свободным.
The
storm
came
like
an
axe
over
my
head
Буря
пришла,
как
топор,
над
моей
головой,
The
longer
I
wait
the
worse
it
gets
Чем
дольше
я
жду,
тем
хуже
становится.
Like
wildfire
through
the
hills
of
confidence
Как
лесной
пожар
по
холмам
уверенности,
The
sun
shines
but
there's
sirens
in
my
head
Солнце
светит,
но
в
моей
голове
ревут
сирены.
I
face
each
day
with
a
grain
of
sand
Я
встречаю
каждый
день
с
песчинкой
в
руке,
I
cannot
lose
what
I've
never
had
Я
не
могу
потерять
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Stars
remind
me
that
Звезды
напоминают
мне,
что
Light
shines
from
the
past
Свет
сияет
из
прошлого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason William Black, Buddy James Nielsen, Daniel Trapp, Brian Mc Ternant, Garrett Zablocki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.