Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Cute When You Scream
Du bist süß, wenn du schreist
(Fuck
with
my
heart)
(Leg
dich
mit
meinem
Herzen
an)
I'll
teach
you
what
it's
like.
Ich
werde
dir
beibringen,
wie
es
ist.
(To
be
so
used)
(So
benutzt
zu
werden)
That
you'll
have
to
clean.
Dass
du
sauber
machen
musst.
That
dirt
stuck
in
Den
Dreck,
der
feststeckt
in
Your
plastic
finger
nails.
Deinen
Plastikfingernägeln.
And
just
the
scent
of
you
is
enough
Und
allein
dein
Geruch
reicht
aus
(To
make
me
sick)
(Um
mich
krank
zu
machen)
And
all
I
know
is
revenge
is
sweet
when...
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
Rache
süß
ist,
wenn...
You
know
that
you
are
worthless
Du
weißt,
dass
du
wertlos
bist
And
I
am
better
than
Und
ich
bin
besser
als
The
games
that
you
play
princess.
Die
Spiele,
die
du
spielst,
Prinzessin.
(I've
played)
and
always
win.
(Ich
habe
gespielt)
und
gewinne
immer.
(I'll
take
my
time)
(Ich
werde
mir
Zeit
lassen)
To
slowly
plot
your
end.
Um
langsam
dein
Ende
zu
planen.
(But
now
I
will)
(Aber
jetzt
werde
ich)
Spit
bullets
with
my
pen.
Kugeln
mit
meinem
Stift
spucken.
And
all
I
know
is
you're
cute
when
you
scream.
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
du
bist
süß,
wenn
du
schreist.
You
know
that
you
are
worthless
Du
weißt,
dass
du
wertlos
bist
And
I
am
better
than
Und
ich
bin
besser
als
The
games
that
you
play
princess.
Die
Spiele,
die
du
spielst,
Prinzessin.
(I've
played)
and
always
win.
(Ich
habe
gespielt)
und
gewinne
immer.
I'll
take
you
to
the
top,
Ich
werde
dich
nach
ganz
oben
bringen,
Of
this
building
and
just
push
you
off.
Auf
diesem
Gebäude
und
dich
einfach
runterstoßen.
Run
down
the
stairs
so
I
can
see
your
face
Die
Treppen
runterrennen,
damit
ich
dein
Gesicht
sehen
kann
As
you
hit
the
street,
Wenn
du
auf
der
Straße
aufschlägst,
The
street,
the
street,
the
street.
Der
Straße,
der
Straße,
der
Straße.
You
know
that
you
are
worthless
Du
weißt,
dass
du
wertlos
bist
And
I
am
better
than
Und
ich
bin
besser
als
The
games
that
you
play
princess.
Die
Spiele,
die
du
spielst,
Prinzessin.
(I've
played)
and
always
win.
(Ich
habe
gespielt)
und
gewinne
immer.
(This
time
I
win.
So
here's
your
kiss
goodbye.)
(Diesmal
gewinne
ich.
Also
hier
ist
dein
Abschiedskuss.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Michael Zablocki, James Anthony Buddy Nielsen, Daniel Gerard Trapp, David Michael Miller, Michael John Glita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.