Sensey - Sensey - перевод текста песни на немецкий

Sensey - Senseyперевод на немецкий




Sensey
Sensey
Résultats de recherche
Suchergebnisse
Résultat du Knowledge Graph
Knowledge Graph-Ergebnis
Oublier
Vergessen
Sensey
Sensey
Je voulais l'oublier
Ich wollte sie vergessen
Mais y'a qu'elle dans ma tête
Aber nur sie ist in meinem Kopf
Et du soir au matin
Und von abends bis morgens
Je ferme les yeux et les regrets m'attaquent
Schließe ich die Augen und das Bedauern greift mich an
Moi je voulais l'oublier
Ich, ich wollte sie vergessen
Penser juste à autre chose
Nur an etwas anderes denken
Sans toi la vie n'est pas rose
Ohne dich ist das Leben nicht rosig
Te voir avec lui me donne la nausée
Dich mit ihm zu sehen, macht mir übel
Moi je voulais l'oublier
Ich, ich wollte sie vergessen
Mais y'a qu'elle dans ma tête
Aber nur sie ist in meinem Kopf
Et du soir au matin
Und von abends bis morgens
Je ferme les yeux puis les regrets m'attaquent
Schließe ich die Augen, dann greift mich das Bedauern an
Je voulais, t'oublier mon amour
Ich wollte dich vergessen, meine Liebe
Oublie les douilles qu'on t'a mise
Vergiss die Enttäuschungen, die du erlebt hast
Donne moi ma chance
Gib mir meine Chance
Pourquoi tu doutes mon amour
Warum zweifelst du, meine Liebe
Je te veux, tu fais tout comme ma mère
Ich will dich, du machst alles wie meine Mutter
Moi je voulais t'oublier car t'avais ton pilier
Ich, ich wollte dich vergessen, denn du hattest deine Stütze
Mais on ne peut pas l'un sans l'autre
Aber wir können nicht ohneeinander
Donne moi ma chance
Gib mir meine Chance
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
Qu'on bâtisse nos rêves, baby
Dass wir unsere Träume bauen, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
Qu'on bâtisse nos rêves, baby
Dass wir unsere Träume bauen, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et pour, et pour soigner mon coeur
Und um, und um mein Herz zu heilen
J'ai dû, j'ai en briser des autres
Musste ich, musste ich andere brechen
Celui qui, celui qui brise le tien
Derjenige, derjenige, der deins bricht
Je vais lui, je vais lui briser les os
Dem werde ich, dem werde ich die Knochen brechen
Et pour soigner mon coeur
Und um mein Herz zu heilen
J'ai en briser des autres
Musste ich andere brechen
Celui qui brise le tien
Derjenige, der deins bricht
Je vais lui briser les os
Dem werde ich die Knochen brechen
Et t'auras tout mon amour
Und du wirst all meine Liebe haben
Pourquoi tu doutes mon amour
Warum zweifelst du, meine Liebe
Et t'auras tout mon amour eh
Und du wirst all meine Liebe haben, eh
Pourquoi tu doutes mon amour
Warum zweifelst du, meine Liebe
J'voulais tourner, tourner la ge-pa, Y'a
Ich wollte umblättern, die Seite umblättern, Yeah
Que toi tu peux me donner
Nur du kannst mir geben
Me donner ce que j'ai pas
Mir geben, was ich nicht habe
J'voulais tourner
Ich wollte umblättern
Le rappeur au bandeau
Der Rapper mit dem Stirnband
C'est mon coeur qu'y'a dans mes rimes
Es ist mein Herz, das in meinen Reimen steckt
Laisse moi te prouver
Lass mich dir beweisen
Donne moi la chance de prouver que je te mérite
Gib mir die Chance zu beweisen, dass ich dich verdiene
Je vais faire de toi ma Reine (Je vais faire de toi ma Reine)
Ich werde dich zu meiner Königin machen (Ich werde dich zu meiner Königin machen)
Qu'on bâtisse nos rêves (Qu'on bâtisse nos rêves)
Dass wir unsere Träume bauen (Dass wir unsere Träume bauen)
Y'aura des bas c'est pas grave (Y'aura des bas c'est pas grave)
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm (Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm)
Si je tombe j'veux que tu me relèves baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
On va tisser nos rêves, baby
Wir werden unsere Träume weben, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
On va tisser nos rêves, baby
Wir werden unsere Träume weben, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
Qu'on bâtisse nos rêves, baby
Dass wir unsere Träume bauen, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby
Et je vais faire de toi ma Reine, baby
Und ich werde dich zu meiner Königin machen, Baby
Qu'on bâtisse nos rêves, baby
Dass wir unsere Träume bauen, Baby
Y'aura des bas c'est pas grave, baby
Es wird Tiefen geben, das ist nicht schlimm, Baby
Si je tombe j'veux que tu me relèves, baby
Wenn ich falle, will ich, dass du mich aufhebst, Baby





Авторы: Roland Moor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.