Sensey feat. Roxana - Neonový město - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sensey feat. Roxana - Neonový město




Neonový město
Neon City
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
Přes den spím, někdy ani nevím, kde jsem
I sleep during the day, sometimes I don't even know where I am
Miluju ten feeling když na stage přijdem
I love the feeling when we hit the stage
a bratans my nikdy fakt nikdy nechcípnem
Me and my brothers, we never really die
Lítám jak meteorit
I fly like a meteorite
město fucking lit
My city is fucking lit
Na domech neony
Neon lights on the buildings
Dřív jsme byli pod zemí
We used to be underground
V mým městě každý co za tím stojí nevidí
In my city, everyone knows what's behind it, they can't see
Jako diamant zářím shůry nejsem normální
I shine from above like a diamond, I'm not normal
Konečně dostávám feedback
Finally getting feedback
Kurvy posílaj fotky na IG
Bitches send photos on IG
Přitom píšu jen svůj příběh
I'm just writing my story
Vedle fam a celej můj (můj) gang
Next to me is fam and my whole (my) gang
Neony svítí čím dál více
Neon lights shine brighter and brighter
Kouře mám furt plný plíce
I always have smoke in my lungs
22 let ale stejně jsem furt dítě
22 years old, but I'm still a kid
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
Přes den spím, někdy ani nevím, kde jsem
I sleep during the day, sometimes I don't even know where I am
Miluju ten feeling když na stage přijdem
I love the feeling when we hit the stage
a bratans my nikdy fakt nikdy nechcípnem
Me and my brothers, we never really die
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
Přes den spím, někdy ani nevím, kde jsem
I sleep during the day, sometimes I don't even know where I am
Miluju ten feeling když na stage přijdem
I love the feeling when we hit the stage
a bratans my nikdy fakt nikdy nechcípnem
Me and my brothers, we never really die
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
To, co žiju teď, pro bylo dřív jenom sen
What I'm living now, for me was just a dream before
Teďka neonový světla zářej na
Now the neon lights shine on me
nikdy neuvidíš tam zpátky na dně
You'll never see me back there at the bottom
Všem kurvám jsem dala bye-bye
I told all the bitches bye-bye
Koukaj na mě, koukaj tam ze zdola
They look at me, they look up from below
Neony zářej na naše těla
Neon lights shine on our bodies
Chtěla bys tak moc bejt tam kde jsem
You'd want to be where I am so much
Neberu drogy, stejně jsem pořád high
I don't do drugs, I'm still high anyway
Tam kde vy nebudete, může se vám jen zdát
Where you won't be, you can only dream about it
Neony blikaj, pořád se mění barva
Neon lights blink, the colors keep changing
Jedeme furt dál i když svítí červená
We keep going even when the red light is on
(Projíždím neonovým městem)
(I'm driving through the neon city)
(Teďka neonový světla zářej na mě)
(Now the neon lights shine on me)
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
Přes den spím, někdy ani nevím, kde jsem
I sleep during the day, sometimes I don't even know where I am
Miluju ten feeling když na stage přijdem
I love the feeling when we hit the stage
a bratans my nikdy fakt nikdy nechcípnem
Me and my brothers, we never really die
Projíždím neonovým městem
I'm driving through the neon city
Přes den spím, někdy ani nevím, kde jsem
I sleep during the day, sometimes I don't even know where I am
Miluju ten feeling když na stage přijdem
I love the feeling when we hit the stage
a bratans my nikdy fakt nikdy nechcípnem
Me and my brothers, we never really die





Авторы: Prell Vojtech, Mitchev Dobrin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.