Disengagement - Sentencedперевод на русский
Darkness
fills
the
life
Тьма
наполняет
жизнь,
Covers
the
tired
mind
Застилает
усталый
разум,
Like
the
darkest
damnation
Словно
темнейшее
проклятье,
Anxiety,
oppression
Тревога,
гнет.
A
wounded
soul
manages
to
escape
Израненная
душа
моя
пытается
вырваться
From
exhausted
body,
from
the
bleeding
prison
Из
измученного
тела,
из
кровоточащей
тюрьмы.
Disengagement,
dark
visions
Распад,
темные
видения,
Forgotten
personality
Забытая
личность.
The
feeling
of
loss
Чувство
потери,
Nocturnal
suffocation
Ночное
удушье,
Tears
like
blood
Слезы,
как
кровь,
Stench
of
decayed
Запах
тлена.
Alone
without
a
body
Один
без
тела,
Life
is
turned
to
hell
Жизнь
превратилась
в
ад.
Alone
without
a
body
Один
без
тела,
Life
is
turned
to
hell
Жизнь
превратилась
в
ад.
Living
in
emptiness
Живу
в
пустоте,
Torture
of
the
timeless
В
муках
безвременья,
Into
the
black
pieces
В
черные
осколки
Of
total
chaos
and
sorrow
Абсолютного
хаоса
и
скорби.
No
blessing,
o
chances
to
survive
Нет
благословения,
нет
шансов
выжить,
Leads
the
way
to
infernal
death
Путь
ведет
к
адской
смерти.
Disengagement,
dark
visions
Распад,
темные
видения,
Forgotten
personalities
Забытые
личности.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.