Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever-Frost (single edit)
Вечная мерзлота (сингл версия)
The
accusations
and
the
blame...
Обвинения
и
упреки...
True
or
false,
they
seem
the
same
Правда
или
ложь,
все
едино
Filthy
fingers
rise
in
rows
Грязные
пальцы
тянутся
рядами
And
out
of
shit
a
flower
grows
И
из
дерьма
цветок
вырастает,
знаешь
ли
I′m
amazed
how
damn
low
people
can
go
only
by
being
themselves
Поражаюсь,
как
низко
люди
падают,
просто
будучи
собой
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
— вечная
мерзлота
Always
know
we
never
lost
Всегда
знают,
мы
не
проиграли
Flames
rose
high...
Not
enough
to
melt
the
ice
Пламя
взметнулось
высоко...
Но
недостаточно,
чтоб
растопить
лед
Tiny
minds
and
virtuous
whores
Узкие
умы
и
добродетельные
шлюхи
Bunch
of
morons
with
a
cause
Кучка
кретинов
с
какой-то
там
целью
Jesus
saves?
— We
will
piss
upon
your
graves!
Иисус
спасает?
— Мы
нассым
на
ваши
могилы!
Three
wise
men
came
to
the
North
Три
мудреца
пришли
на
Север
On
their
donkeys
they
rode
forth
На
своих
ослах
они
ехали
вперед
Whining
I'd
committed
sins
Ныли,
что
я
совершил
грехи
Moaning
I′m
too
everything
Стонали,
что
я
слишком...
всё
Still
amazed
how
a
whole
trio
of
men
can
have
only
two
brain
cells
До
сих
пор
поражаюсь,
как
у
троих
мужиков
может
быть
всего
две
мозговые
клетки
на
всех
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
— вечная
мерзлота
Will
always
know
we
never
lost
Всегда
будут
знать,
что
мы
не
проиграли
Acid
rain:
Urine
on
your
flames
Кислотный
дождь:
Моча
на
вашем
пламени
[Urine
on
your
flames,
urine
on
your
flames]
[Моча
на
вашем
пламени,
моча
на
вашем
пламени]
Those
with
hearts
of
ever-frost
Те,
чьи
сердца
— вечная
мерзлота
Will
always
know
we
never
lost
Всегда
будут
знать,
что
мы
не
проиграли
Flames
rose
high...
Not
enough
to
melt
the
ice
Пламя
взметнулось
высоко...
Но
недостаточно,
чтоб
растопить
лед
Tiny
minds
and
virtuous
whores
Узкие
умы
и
добродетельные
шлюхи
A
bunch
of
morons
with
a
cause
Кучка
кретинов
с
какой-то
там
целью
Jesus
saves?
— We
will
piss
upon
your
graves!
Иисус
спасает?
— Мы
нассым
на
ваши
могилы!
Placid
rain:
Urine
on
your
graves
Безмятежный
дождь:
Моча
на
ваших
могилах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopakka Sami Arvi Juhani, Tenkula Miika Juhana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.