Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love And Death
Любовь и Смерть
When
the
bow
breaks
the
cradle
will
fall.
Когда
тетива
порвется,
колыбель
упадет.
I
am
in
shape
for
the
game,
but
for
life?
...
no
more.
Я
в
форме
для
игры,
но
для
жизни?..
больше
нет.
I
have
come
here
to
end
my
life
Я
пришел
сюда,
чтобы
покончить
с
жизнью
And
I
will
do
it
with
this
rusty
knife.
И
я
сделаю
это
этим
ржавым
ножом.
It
will
all
be
over
soon
and
I′ll
be
through...
Скоро
все
закончится,
и
я
пройду
сквозь...
To
find
my
way
to
you
Чтобы
найти
путь
к
тебе.
Loving
Death...
Любя
Смерть...
Like
she
was
at
the
End.
Как
будто
она
была
в
Конце.
Love
and
Death...
Любовь
и
Смерть...
Can
unite
their
souls
again.
Снова
могут
объединить
свои
души.
Loving
Death...
Любя
Смерть...
He'll
make
it
through
it
all.
Он
пройдет
через
все
это.
Love
and
Death...
Любовь
и
Смерть...
Go
hand
in
hand
once
more.
Снова
идут
рука
об
руку.
Is
life
too
precious?
Разве
жизнь
слишком
дорога?
He
knows
it
ain′t.
Он
знает,
что
нет.
Well,
it
never
could
have
gone
any
other
way...
Что
ж,
по-другому
и
быть
не
могло...
Nicely,
slowly,
enjoying
the
pain...
Приятно,
медленно,
наслаждаясь
болью...
And
the
soul
will
finish
its
jail.
И
душа
закончит
свой
срок
в
тюрьме.
The
wind
will
cry
my
name
as
the
dark
now
cries
her's.
Ветер
будет
кричать
мое
имя,
как
сейчас
тьма
кричит
твое.
By
then
I've
silenced.
К
тому
времени
я
замолкну.
No
final
words
said
to
this
world.
Никаких
последних
слов
этому
миру.
Loving
Death...
Любя
Смерть...
Like
they
were
back
then.
Как
мы
были
тогда.
Love
and
Death...
Любовь
и
Смерть...
Have
united
through
his
end.
Объединились
через
его
конец.
Loving
Death...
Любя
Смерть...
As
blood
flows
on
the
shore.
Пока
кровь
течет
по
берегу.
Love
and
Death...
Любовь
и
Смерть...
Go
hand
in
hand
once
more.
Снова
идут
рука
об
руку.
Love
and
Death
forever
more.
Любовь
и
Смерть
навеки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lopakka Sami Arvi Juhani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.