Sentino - Champion - перевод текста песни на немецкий

Champion - Sentinoперевод на немецкий




Champion
Champion
U nich nie wesoło, u mnie cały Rollie w kamieniach
Bei ihnen ist's nicht lustig, bei mir ist die ganze Rollie voller Steine
Pracowałem na to wszystko parę ładnych lat
Ich habe dafür ein paar gute Jahre gearbeitet
Teraz każdy debil chce coś na mnie nawijać
Jetzt will jeder Idiot etwas über mich erzählen
Bo sam nic nie zrobił, jestem królem cały czas
Weil er selbst nichts gemacht hat, ich bin die ganze Zeit der König
Robię swoje ruchy, robię swoje ciuchy
Ich mache meine Moves, ich mache meine Klamotten
Ty to masz ból dupy, bo jestem już z tych grubszych
Du hast Arschschmerzen, weil ich schon zu den Größeren gehöre
Nie muszę z nimi gadać już na live'ach w internecie
Ich muss nicht mehr mit ihnen in Lives im Internet reden
Kupuję Rolls-Royce'a, za pół roku jestem champion
Ich kaufe einen Rolls-Royce, in einem halben Jahr bin ich Champion
Wszystko co mówią to jad
Alles, was sie sagen, ist Gift
Wszystko to zawiść, która ich zjada od środka
Alles ist Neid, der sie von innen auffrisst
Stara jak świat, chcieli by zabić człowieka by za to coś dostać
Alt wie die Welt, sie würden einen Menschen töten, um dafür etwas zu bekommen
Nie mogą spać, widzą te ruchy i swędzą ich palce
Sie können nicht schlafen, sie sehen diese Moves und ihre Finger jucken
Muszą napisać co myślą
Sie müssen schreiben, was sie denken
Bo nikt ich nie słucha w realu i siedzą na ławce
Weil niemand ihnen im echten Leben zuhört und sie auf der Bank sitzen
Jestem on top, numerem jeden tej gry, jak niе
Ich bin on top, die Nummer eins dieses Spiels, wenn nicht
To pokaż jednego co żyje jak ja
Dann zeig mir einen, der lebt wie ich
W tym wiеku porusza się wszędzie jak chce
In diesem Alter sich überall bewegt, wie er will
Nigdy nie wierzyłem, że tak się da
Ich habe nie geglaubt, dass das so geht
Wbijam do Chanela, płacę gotówką, kiedyś chwaliłem się pełną lodówką
Ich gehe zu Chanel rein, zahle bar, früher habe ich mit einem vollen Kühlschrank geprahlt
Byliśmy zerami na samym dnie, teraz kasa pod poduszką
Wir waren Nullen ganz unten, jetzt ist das Geld unter dem Kissen
U nich nie wesoło, u mnie cały Rollie w kamieniach
Bei ihnen ist's nicht lustig, bei mir ist die ganze Rollie voller Steine
Pracowałem na to wszystko parę ładnych lat
Ich habe dafür ein paar gute Jahre gearbeitet
Teraz każdy debil chce coś na mnie nawijać
Jetzt will jeder Idiot etwas über mich erzählen
Bo sam nic nie zrobił, jestem królem cały czas
Weil er selbst nichts gemacht hat, ich bin die ganze Zeit der König
Robię swoje ruchy, robię swoje ciuchy
Ich mache meine Moves, ich mache meine Klamotten
Ty to masz ból dupy, bo jestem już z tych grubszych
Du hast Arschschmerzen, weil ich schon zu den Größeren gehöre
Nie muszę z nimi gadać już na live'ach w internecie
Ich muss nicht mehr mit ihnen in Lives im Internet reden
Kupuję Rolls-Royce'a, za pół roku jestem champion
Ich kaufe einen Rolls-Royce, in einem halben Jahr bin ich Champion
Byliśmy prawie już w piekle, odbiliśmy demonom piłkę
Wir waren schon fast in der Hölle, wir haben den Dämonen den Ball weggenommen
Ten ogień tu pali się wiecznie, ten S mnie ochładza przez chwilkę
Dieses Feuer hier brennt ewig, dieses S kühlt mich für einen Moment ab
Te gęby tych diabli wściekłe, bo nie mogą przeżyć, że milczę
Diese Teufelsfratzen sind wütend, weil sie es nicht ertragen können, dass ich schweige
Zabieram kretynom kobietę, bo człowiek człowiekowi wilkiem
Ich nehme den Idioten die Frau weg, denn der Mensch ist dem Menschen ein Wolf
Balenciagę to nosiłem z osiem lat temu, już to Givenchy
Balenciaga? Das trug ich vor acht Jahren, sogar schon Givenchy
Gdzie nie byłeś już wchodziłem, sam nie widzisz tej ironii, ej
Wo du noch nicht warst, bin ich schon reingegangen, siehst du selbst die Ironie nicht, ey
Dissują mnie, a chodzą, brzmią i ubierają się tak jak ja
Sie dissen mich, aber gehen, klingen und kleiden sich so wie ich
Słabe plagiaty w plagiatach, chcą być mną tak jak [?]
Schwache Plagiate in Plagiaten, sie wollen sein wie ich, so wie [?]
U nich nie wesoło, u mnie cały Rollie w kamieniach
Bei ihnen ist's nicht lustig, bei mir ist die ganze Rollie voller Steine
Pracowałem na to wszystko parę ładnych lat
Ich habe dafür ein paar gute Jahre gearbeitet
Teraz każdy debil chce coś na mnie nawijać
Jetzt will jeder Idiot etwas über mich erzählen
Bo sam nic nie zrobił, jestem królem cały czas
Weil er selbst nichts gemacht hat, ich bin die ganze Zeit der König
Robię swoje ruchy, robię swoje ciuchy
Ich mache meine Moves, ich mache meine Klamotten
Ty to masz ból dupy, bo jestem już z tych grubszych
Du hast Arschschmerzen, weil ich schon zu den Größeren gehöre
Nie muszę z nimi gadać już na live'ach w internecie
Ich muss nicht mehr mit ihnen in Lives im Internet reden
Kupuję Rolls-Royce'a, za pół roku jestem champion
Ich kaufe einen Rolls-Royce, in einem halben Jahr bin ich Champion
U nich nie wesoło, u mnie cały Rollie w kamieniach
Bei ihnen ist's nicht lustig, bei mir ist die ganze Rollie voller Steine
Pracowałem na to wszystko parę ładnych lat
Ich habe dafür ein paar gute Jahre gearbeitet
Teraz każdy debil chce coś na mnie nawijać
Jetzt will jeder Idiot etwas über mich erzählen
Bo sam nic nie zrobił, jestem królem cały czas
Weil er selbst nichts gemacht hat, ich bin die ganze Zeit der König
Robię swoje ruchy, robię swoje ciuchy
Ich mache meine Moves, ich mache meine Klamotten
Ty to masz ból dupy, bo jestem już z tych grubszych
Du hast Arschschmerzen, weil ich schon zu den Größeren gehöre
Nie muszę z nimi gadać już na live'ach w internecie
Ich muss nicht mehr mit ihnen in Lives im Internet reden
Kupuję Rolls-Royce'a, za pół roku jestem champion
Ich kaufe einen Rolls-Royce, in einem halben Jahr bin ich Champion





Авторы: Sebastian Enrique Alvarez, Nic Keto De Carvalho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.